De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dns suffix
přípona dns
Última actualización: 2006-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
suffix
přípona
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 17
Calidad:
suffix:
přípona: @ info: whatsthis
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
add suffix
přidat suffix
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(1) suffix
(1) velikost / displej
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-o (suffix)
-o (přípona)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-nga' (suffix)
-nga' (přípona)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dns
dns
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
backup suffix
přípona zálohy:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
prefix - suffix
předpona - přípona
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
name suffix (text)
Úkoly (todo)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-fkeyk (suffix)
-fkeyk (přípona)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
backup copy suffix:
přípona záložní kopie:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
balance sheet suffix
sufix rozvahy
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
preferred prefix or suffix
upřednostňovaná předpona nebo přípona
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
custom message-id suffix:
uživatelská & identifikační přípona:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
both: register under both the primary dns suffix, as
both: registruje pod výchozí příponou i příponou podle
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& use custom message-id suffix
& použít uživatelskou identifikační příponu
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
with suffix ” – e ” ordinary events ,
se špičkou ” – e ” běžné události ,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: