Usted buscó: longueville (Inglés - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Czech

Información

English

longueville

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Checo

Información

Inglés

the village orton longueville, peterborough, , united kingdom >>

Checo

upper merrion street, dublin, , ireland >>

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the principality of neuenburg and the county of valangin, which in the middle ages belonged to the kingdom of burgundy, became members of the swiss confederation after the defeat of charles the bold and continued in that capacity under the direct protectorate of berne, even in the course of subsequent changes that occurred in its feudal “sovereignty” up to the time of the vienna agreement, which made it a sovereign member of the confederacy. the sovereignty over neuenburg was conveyed first to the house of chalons-orange, then through the mediation of switzerland to the house of longueville, and finally, at the extinction of this line, to the widowed sister of the prince, the countess of nemours.

Checo

knížectví neuchâtel a hrabství valangin, která ve středověku patřila k burgundskému vévodství, se po porážce karla smělého[95] stala spojencem Švýcarského spolku a zůstala jím — pod přímou ochranou bernu — po celou dobu, kdy se střídali feudální „suzeréni“, až do té doby, kdy se vídeňskou smlouvou proměnila ze spojenců Švýcarského spolku v jeho členy. suzerenitu[a] nad neuchâtelem dostala nejprve châlonsko-oranžská dynastie, potom, po zákroku Švýcarska, dynastie longuevillská, a nakonec, když tento rod vymřel po meči, přešla do rukou sestry knížete[b], ovdovělé vévodkyně de nemours. sotva vévodkyně převzala tato území, protestoval vilém iii., král anglický a vévoda nasavsko-oranžský, a uplatňoval u svého bratrance, pruského krále bedřicha i., nárok na neuchâtel a valangin, avšak tento krok nepřinesl za života viléma iii. vůbec žádný výsledek.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,648,270 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo