Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
set alarm...
nastavit alaram...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
please set one.
jeden, prosím, vyberte.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
• set alarm clock - hours
• nastavení budíku - hodina
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
please set the following parameters:
nastavte prosím následující parametry:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• set alarm clock - ones of minutes
• nastavení budíku - jednotky minut
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
please set a title for the menu entry
zadejte prosím titulek nové položky v nabídce
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
%1 please set it in the configuration dialog.
% 1 nastavit, prosím, v dialogu pro nastavení. @ info
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
you have not given a name for the profile, please set one.
pro profil nebyl zadán žádný název. prosím, jeden určete.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
button "+" allows you to set alarm in alarm setting mode.
tlačítkem "+" lze v módu nastavení budíku nastavovat budík.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
you have not specified an encoder for the profile, please set one.
pro profil nebyl zadán žádný kodér. prosím, jeden určete.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
you have not given a suffix for the info text file, please set one.
pro soubor s informačním textem nebyla zadána žádná přípona. jednu, prosím, určete.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
you have not given a filename pattern for the profile, please set one.
pro profil nebyl zadán žádný vzor pro názvy souborů. prosím, jeden určete.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
please set a master password to protect your client certificates and saved passwords
zadejte hlavní heslo pro ochranu vašich klientských certifikátů a uložených hesel
Última actualización: 2017-01-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
please set a hostname for the generation of the message-id or disable it.
prosím nastavte jméno hostitele pro generování id zprávy nebo to vypněte.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the precedent in the field of taxation of savings should set alarm bells ringing.
precedent v oblasti daně z vkladů by nás měl varovat.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
set alarms based on this template to start after the specified time interval from when the alarm is created.
nastavit, aby se upomínky založené na této šabloně spouštěly po zvoleném časovém intervalu od doby vytvoření upomínky. @ info: whatsthis
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
no'from 'email address is configured. please set it in the kalarm configuration dialog.
adresa 'od' není nastavena. nastavte ji, prosím, v dialogu pro nastavení v aplikaci kalarm. @ info
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the output folder exists, but it is not writable. please set the appropriate permissions or choose another folder.
složka pro výstup existuje, ale nemáte oprávnění pro zápis. nastavte prosím příslušné oprávnění nebo vyberte jinou složku.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
it shall apply as from [please set a specific date - two years after its publication].
použije se ode dne [vložte přesné datum – dva roky po jeho vyhlášení].
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no suitable encoding could be found for your message. please set an encoding using the'options' menu.
pro vaši zprávu nebylo nalezeno vhodné kódování. prosím nastavte kódování v nabídce 'nastavení'.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: