Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
he shrugged.
pokrčil rameny.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
späht shrugged.
späht pokrčil rameny.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the questioner shrugged.
tazatel pokrčil rameny.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fritzi shrugged her shoulders. elvis hirsch?
fritzi pokrčila rameny. elvis hirsch?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so he tried to and cautiously shrugged his shoulders once.
pokusil se o to a opatrně trhl rameny.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they shrugged their shoulders: why should one make the effort?
pokrčily rameny: nač se namáhat?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and if he doesn't . . . ” he shrugged. “we'll
„berkeleyovci,“ řekl. „solipsisti nečesanн.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
because it is concentrated in poor countries, it seems, the world has shrugged.
protože je koncentrována v chudých zemích, zdá se, že se z toho svět jaksi vyvlíknul.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
early in the evening he shrugged his shoulders and thought, things are how they are.
kvečeru pokrčil rameny a řekl si, že je to zkrátka tak, jak to je.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
school meals've got a bad shrugged that it will be less good according to some students.
Škola jídlo má chudé trhl, aby to bylo méně dobře s některými studenty.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but the election law does not require that every party take part in such events, so united russia merely shrugged off the criticism.
nicméně volební zákon nevyžaduje, aby se takových událostí účastnily všechny strany, a proto jednotné rusko nad kritikou prostě mávlo rukou.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the end the saudade’s paymaster shrugged and counted out eight thousand us dollars into the boy’s trembling hand.
indický výplatčí ze saudade nakonec pokrčil rameny a vyplatil na mladíkovu roztřesenou dlaň osm tisíc dolarů.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
people in positions of responsibility in international agencies simply shrugged and mumbled that they couldn't do more to help haiti in view of the bush veto on aid.
lidé na zodpovědných místech v mezinárodních agenturách jen krčili rameny a mumlali, že s ohledem na americký nesouhlas s pomocí nemohou pro haiti nic udělat.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i think the russians don't get much credit, even recognition, for the unprecedented equanimity with which they shrugged off centuries of imperial tradition.
mám pocit, jakoby rusům nechtěl nikdo přiznat uznání za to, s jakou nevídanou vyrovnaností setřásli se svých beder stovky let imperiální tradice.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unlike in ukraine, investors have shrugged off the noisy demonstrations in mexico city’s streets and remained focused on interest rates and fluctuations in the global economy.
na rozdíl od situace na ukrajině investoři nad demonstracemi v ulicích mexika mávli rukou a nepřestali se soustředit na úrokové sazby a fluktuace v globálním hospodářství.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as was required by the very purpose and nature of the spirit gifts, these things were done publicly, and could in no way be shrugged off with any other explanation than to admit that here was god's power being openly displayed by his servants.
tyto věci byly činěny veřejně – jak žádal skutečný účel a přirozenost darů ducha – a nemohly být jen tak odbyty nějakým jiným vysvětlením než respektováním faktu, že zde šlo o boží moc otevřeně předvedenou jeho služebníky.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chancellor schröder shrugged off the euro’s recent weakness by saying it was good for exports - which immediately triggered a further decline, and prompted the newspaper bild to headline “the curse of the euro”.
kancléř schröder setřásl nedávné obavy ze slabého eura, když řekl, že euro je dobré pro export – což okamžitě vyvolalo jeho další pokles – a německý bild pak mohl palcovými titulky hlásat „prokletí eura“.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: