Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in the longer term it means increased supranationalism.
forslaget indebærer i dets forlængelse en forøget overstatslighed.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
there is no need at all for supranationalism in this area.
der er ikke brug for overstatslighed på dette område.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
in these areas we accept a certain degree of supranationalism.
på disse områder kan vi acceptere en vis grad af overstatslighed.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the logical conclusion of the rapporteurs thinking, however, is supranationalism.
ellers fører ordførerens logik til overnationalitet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in reality, we know that the people of europe do not want more supranationalism.
vi ved i virkeligheden, at europas folk ikke ønsker mere overstatslighed.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
nice means more supranationalism and centralism, which are precisely what the eu did not need.
nice betyder mere overstatslighed og centralisme, netop det, eu ikke havde brug for.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the june list rejects increased supranationalism and believes that this is an issue for the individual nations.
junilisten tager afstand fra øget overstatslighed og mener, at dette er et nationalt spørgsmål.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
that does not however mean that we in any way support supranationalism within the areas of the second pillar.
dette betyder derimod ikke, at vi på nogen måde støtter en overstatslighed inden for den anden søjles område.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the message from ireland is clear: less centralism and supranationalism and more respect for national democracy.
landet ønsker mindre centralisme og overstatslighed og mere respekt for de nationale demokratier.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
increasing supranationalism within the union will only remove political decision-makers still further from the people.
en udvidelse af overstatsligheden inden for unionen bringer bare de politiske beslutningstagere længere væk fra befolkningen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
our view is that there is no room in a stable, prosperous europe for the type of supranationalism represented by the european union.
vores holdning er, at der i et stabilt og velstående europa ikke er plads til den type overnationalisme, som eu repræsenterer.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
cooperation between nation states in western europe is predominantly characterised by supranationalism, although one notices strong and persisting elements of intergovernméntalism.
samarbejde mellem nationalstater i vesteuropa er overvejende kendetegnet ved overnationalisme, selv om man bemærker kraftige og vedvarende elementer af mellemstatsligt samarbejde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a single model has to apply for the whole of europe, meaning that they want to introduce supranationalism where issues of working time are concerned.
der skal kun gælde én model for hele europa, hvilket indebærer, at de vil indføre overstatslighed i spørgsmål om arbejdstid.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is because of this, the rapporteur 's demands for supranationalism in the judicial system, that we are abstaining in the final vote.
det er på grund af disse, ordførerens krav om overstatslighed inden for retsvæsenet, at vi afholder os fra at stemme ved slutvoteringen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
i want to see a more proactive competition policy, but do not want to see supranationalism or competition policy’s forming part of the constitution.
jeg vil have en mere proaktiv konkurrencepolitik, men ønsker ikke, at overstatslighed eller konkurrencepolitik skal indgå i forfatningen.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in our opinion we should, therefore, take a fresh look, different from the past, at the traditional terms of opposition : supranationalism — defence of national interests.
hr. formand, det var vor gruppes grundholdning med hensyn til beslutningsforslaget. vi håber, det vil blive en god forhandling, for sagen er det værd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
infringement proceedings for failure to notify national measures transposing eu legislation: internet: http://europa. eu.int/comm/dgl5/en/update/infr/708.htm private governance, democratic constitutionalism and supranationalism:
overtrædelsesprocedurer vedrørende manglende meddelelse af nationale gennemførelsesbestemmelser: internet: http://europa.eu.int/comm/dgl5/en/update/infr/708.htm
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: