Usted buscó: thanks heaps can't go out without it lol (Inglés - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Danish

Información

English

thanks heaps can't go out without it lol

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Danés

Información

Inglés

- can't go out at got to do 5 rtil the hours, i weekend, irve no

Danés

deltidsskiftene er fra kl. 10.00 til 15.00 og fra. kl. i8.oo til 23.00 og be løber sig normalt til 25 timer om ugen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but on the whole thehoneandfamily.whichwomen withfamily the twilight shift is one way in restrrcnsibilities can fulfil those responsibilities and, at the same time, go out to work and earnmoney without it being seenas a threat to the position of their husbandsas breadwinner and supporter of the family.

Danés

de holder af at have ferie (ubetalt) hver få måneder, og virksomheden anmoder dem altid om at ven de tilbage, når der er brug for dem igen på tusmørkeskiftet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

rltrsdifferentforabloketobe working shifts but a lot of blokes canrt understand why girls are working shifts, you know - "i can't go out with you seriously 'cos you're working shifts." and all this rubbish...

Danés

for 15 af kvinderne havde deres job før det nuværende faktisk været aftenarbejde på deltidsbasis; yderligere to havde haft deltidsjob om dagen, tre havde haft heltidsbeskæftigelse om dagen og een havde været arbejdsløs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

finally, as regards the argument that the contested measure was negotiated between the community and the member states, the court merely pointed out, without its being necessary to consider whether the measure in question had in fact been negotiated, that the possibility of adopting such a measure was not envisaged in article 23(1) of regulation no. 4253/88 and that the measure in question could not therefore have the effect of changing the legal situation of the member states, as envisaged in that provision.

Danés

vedrørende endelig argumentet om, at den anfægtede retsakt er resultatet af forhandlinger mellem kommissionen og medlemsstaterne, fastslog domstolen, at det er tilstrækkeligt at konstatere - uden at det er nødvendigt at vurdere, om den anfægtede retsakt faktisk har været forhandlet - at artikel 23, stk. 1, i forordning nr. 4253/88 ikke indeholder hjemmel til at udstede en sådan retsakt, og at denne derfor ikke kan medføre en ændring af medlemsstaternes retsstilling, således som den følger af bestemmelsen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,929,313 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo