De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
add term
agregar término
Última actualización: 2005-07-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
add a term
añádase un término
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add new term
agregar nuevo término
Última actualización: 2005-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
add as new term
agregar como término nuevo
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add term\\nadd term
agregar término\\nagregar término
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
add as project term
agregar como término del proyecto
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add term is completed.
el añadido de términos está completo.
Última actualización: 2005-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add new term(ctrl+a)
agregar nuevo término (ctrl+a)
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add term\\t(alt+i)
agregar término\\t(alt+i)
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
&add new term\\tctrl+a
&agregar término nuevo\\tctrl+a
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
add project term(alt+enter)
agregar término de proyecto (alt+entrar)
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add "as a long-term objective".
añádase al final "como objetivo a largo plazo."
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
[x]add infect dis classfc term
[x]términos de clasificación adicionales de enfermedad infecciosa
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
add as project term (alt+enter)
agregar como término de proyecto (alt+enter)
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
please add term file in project setting.
agregar archivo de términos en configuración de proyecto.
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add new term to dictionary\\nadd to dictionary
agregar nuevo término al diccionario\\nagregar a diccionario
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the same dialogue box as you add the term opens.
se abre el mismo cuadro de diálogo que cuando se añade un término.
Última actualización: 2005-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we check what happens if we add the next term:
comprobamos qué sucede si agregamos el término siguiente:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you can also add or delete term files for reference.
también es posible añadir o eliminar archivos de terminología de referencia.
Última actualización: 2005-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add or delete term to user dictionary.\\nadd to dictionary
agregar o eliminar término a diccionario de usuario.\\nagregar a diccionario
Última actualización: 2005-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: