Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tiene que estudiar.
tiene que estudiar.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
____ how can i help him?
____ ¿cómo puedo ayudarle?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how can i help him succeed?
¿qué puedo hacer para que le vaya bien?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how can i help him/her make friends?
¿cómo puedo ayudarlo a hacer amigos?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my husband has a small piece of land and i help him in the field.
mi marido posee un pequeño terreno y yo le ayudo en el campo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how can i help him while making sure he has the nutrition he needs to grow?
¿cómo puedo ayudar a mi niño asegurando que tiene la nutrición que necesita para crecer?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is a matter between me and my devotee. i help him; he receives help. i bless him, and he is blessed.
es un asunto entre yo y mi devoto. yo le ayudo; él recibe la ayuda. yo le bendigo y él es bendecido.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how can i help him see that the gang life is not the way to live his life? i do not want to see him end up in prison, or even worse, dead.
en este mundo que vivimos, unos tienen que defenderse porque la vida no es fácil para vivir.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i help him monthly to pay the house rent, but i know that his wife and daughters there in baghdad suffer hunger and poverty; i cannot help them, i do not have super financial means to cover the expenses of all the needy...
lo ayudo cada mes a pagar el alquiler de la casa, pero sé que en bagdad su mujer y sus hijas están pasando hambre y viven en la pobreza.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when we say something, we should give life to the listeners and think, "with what words can i encourage him/her?" and "how can i help him/her come into the truth?"
cuando decimos algo debemos dar vida a los oyentes y pensar: “¿con qué palabras puedo animarle? ¿cómo puedo ayudarle a acercarse a la verdad?”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible