De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
decrepitude derives from a loss of cells.
la decrepitud es originada por la pérdida de células.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you're born, you peak at midlife and decline into decrepitude.
nacemos, llegamos a la cima a la mitad de la vida y decrecemos en la decrepitud.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it could be a poor wine or that it has a defect of decrepitude.
puede tratarse de un vino pobre o de un defecto de decrepitud.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
people are collective individualities, as individuals pass from infancy, by the age of maturity and decrepitude.
los pueblos son individualidades colectivas que, como los individuos, pasan por la infancia, por la edad de la madurez y por la decrepitud.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the various countries the decrepitude and disintegration of capitalism are expressed in diverse forms and at unequal rhythms.
en los distintos países, las consecuencias de la decrepitud y decadencia del capitalismo se expresan bajo formas diversas y con ritmos desiguales.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nuclear accidents (locating of and decrepitude check of nuclear power plants around the world)
accidentes nucleares (localización y valoración del nivel de degradación de las centrales nucleares de todo el mundo)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
another thing is the concept, which is so much consubstantial to living in the world, condemned to decrepitude and death.
otra cosa es el concepto, tan consustancial al hecho de vivir en el mundo, condenados a la decrepitud y la muerte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
immigrants have represented a fertile field for proselytes that churches cannot ignore on pain of expiry due to the decrepitude and shrinking of the faithful.
los inmigrantes han sido una cantera de prosélitos que las iglesias no podían ignorar so pena de perecer por decrepitud y mengua de fieles.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
narco philanthropy is picking up where the welfare state was forced to leave off, remedying the decrepitude of public works ministries and municipal governments.
la narcofilantropía está supliendo la decrepitud del estado de bienestar, ministerios de obras públicas y alcaldías.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it's a bolting run, fleeing from the breath of decrepitude which is hot on my heal and which i know, will catch me.
es una carrera desbocada huyendo del aliento de la decrepitud que me pisa los talones y que además sé que me alcanzará.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the federal government came up with a proposal to finance minimal home nursing services to the chronically ill elderly within health insurance under the heading of ill health, not decrepitude.
el gobierno federal hizo una propuesta para financiar servicios mínimos de enfermería domiciliaria a los ancianos con enfermedades crónicas, dentro del seguro de enfermedad bajo el epígrafe de enfermedad, no de decrepitud.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toward that end the spokesmen of the “new pillars of society” denounce the very evils inflicted upon the commune as so many natural symptoms of its decrepitude.
a tal efecto, los portavoces de los «nuevos pilares de la sociedad» ponen al descubierto las heridas causadas a la comunidad, presentándolas como síntomas naturales de la decrepitud de ésta.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in an era of growing medical sophistication combined with longer life expectancies, many people are concerned that they should not be forced to linger on in old age or in states of advanced physical or mental decrepitude which conflict with strongly held ideas of self and personal identity.
en una época de incesantes avances médicos que se conjugan con un aumento de las expectativas de vida, muchas personas consideran que no deberían verse obligadas a malvivir en la vejez o en estados de avanzada decrepitud física o mental que entran en conflicto con ideas muy arraigadas de individualidad e identidad personal.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
owing to obsolescence and decrepitude, 1,800 km of sewage piping (out of a total network of 4,100 km) needs to be completely overhauled.
mil ochocientos kilómetros de la red de alcantarillado (con una extensión total de 4.100 km) requieren reparación general habida cuenta de la amortización y el estado deplorable de la red.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a nation is truly corrupt, when, after having, by degrees lost its character and liberty, it slides from democracy into aristocracy or monarchy; this is the death of the political body by decrepitude....
una nación está realmente corrompida cuando después de haber perdido gradualmente su carácter y su libertad pasa de la democracia a la aristocracia o a la monarquía. se produce entonces la muerte del cuerpo político por decrepitud.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(g) tremendous capacity-building efforts will be necessary in developing countries to achieve participatory planning through overcoming obstacles related to communication, transportation, language and culture, and institutional decrepitude. 2. institutional issues
g) se necesitarán enormes esfuerzos de aumento de la capacidad en los países en desarrollo para llegar a la planificación participatoria una vez que se superen los obstáculos relacionados con las comunicaciones, el transporte, el idioma y la cultura, por no hablar de la decrepitud institucional.
Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad: