Usted buscó: gerashchenko (Inglés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Spanish

Información

English

gerashchenko

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

gerashchenko also invited his facebook readers to submit relevant information to the mirotvorets website.

Español

gerashchenko también invito a sus seguidores de facebook para que facilitaran información relevante al sitio mirotvorets.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

article 25 of the ukrainian constitution, gerashchenko said, ensures that no ukrainian citizen can be extradited for trial abroad.

Español

en el artículo 25 de la constitución de ucrania, dice gerashchenko, figura que ningún ciudadano ucraniano puede ser extraditado por un juicio en el extranjero.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in a facebook post, anton gerashchenko, an advisor at the ukrainian ministry of internal affairs, stated that the ukrainian government has no plans to extradite mustang.

Español

en una publicación de facebook, anton gerashchenko, un asesor del ministro del interior ucraniano, manifestó que el gobierno ucraniano no tiene planes de extraditar a mustang.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

interestingly, gerashchenko went on to say that to spite the russian authorities, mustang would be changing his legal name, and that the ukrainian government would be happy to help.

Español

de forma interesante, gerashchenko dijo que a pesar de las autoridades rusas, mustang debería cambiarse su nombre y que el gobierno de ucrania le ayudaría.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

gerashchenko was nominated as the candidate of one of the minor parties that made up the rodina coalition, which led to the central election commission refusing to place him on the ballot, as he had not been nominated by the whole party.

Español

geráshchenko fue nominado como candidato por uno de los partidos minoritarios que formaban la coalición rodina, lo que llevó a la comisión electoral central de rusia a no escribir su nombre en las papeletas, ya que no había sido nominado por todo el partido.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there was hyperinflation due to the central bank of russia (formerly the gosbank of the communist central planning system) under the direction of viktor gerashchenko creating excessive amounts of money.

Español

había hiperinflación debido al banco central de rusia (antes el gosbank del sistema de planeamiento central comunista) bajo dirección de viktor gerashchenko que creaba cantidades excesivas de dinero.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

kotsaba's arrest is not the only instance of the ukrainian government suppressing dissent over mobilization, as yesterday ukrainian mp anton gerashchenko posted on facebook that the sbu would detain anyone attending an anti-mobilization rally in mariupol.

Español

la detención de kotsaba no es el único caso en el que el gobierno ucraniano ha atacado la disidencia sobre la movilización: el parlamentario ucraniano anton gerashchenko publicó en facebook que la sbu arrestaría a cualquiera que asistiera a la manifestación contra la movilización que se ha convocado en mariupol.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

100. other claims were declared inadmissible for lack of substantiation, including in cases nos. 1079/2002 (a. et al. v. uzbekistan), 1174/2003 (minboev v. tajikistan), 1206/2003 (t.m. and s.i. v. uzbekistan), 1232/2003 (pustovalov v. russian federation), 1246/2004 (gonzalez muñoz v. guyana), 1312/2004 (latifulin v. kyrgyzstan), 1338/2005 (kaldarov v. kyrgyzstan), 1369/2005 (kulov v. kyrgyzstan), 1377/2005 (katsora v. belarus), 1401/2005 (kirpo v. tajikistan), 1425/2005 (marz v. russian federation), 1502/2006 (marinich v. belarus), 1522/2006 (n.t. v. kyrgyzstan), 1523/2006 (tiyagarajah v. sri lanka), 1537/2006 (gerashchenko v. belarus), 1544/2007 (hamida v. canada), 1555/2007 (suils ramonet v. spain), 1559/2007 (hernandez v. the philippines), 1577/2007 (usaev v. russian federation), 1616/2007 (manzano et al. v. colombia), 1618/2007 (brychta v. czech republic), 1619/2007 (pestaño v. the philippines), 1778/2008 (novotny v. czech republic) and 1869/2009 (sanjuán v. spain).

Español

100. otras de las reclamaciones que se declararon inadmisibles por falta de fundamentación fueron las referidas a los casos nº 1079/2002 (a. y otros c. uzbekistán), nº 1174/2003 (minboev c. tayikistán), nº 1206/2003 (t. m. y s. i. c. uzbekistán), nº 1232/2003 (pustovalov c. la federación de rusia), nº 1246/2004 (gonzález muñoz c. guyana), nº 1312/2004 (latifulin c. kirguistán), nº 1338/2005 (kaldarov c. kirguistán), nº 1369/2005 (kulov c. kirguistán), nº 1377/2005 (katsora c. belarús), nº 1401/2005 (kirpo c. tajikistan), nº 1425/2005 (marz c. la federación de rusia), nº 1502/2006 (marinich c. belarús), nº 1522/2006 (n. t. c. kyrgyzstan), nº 1523/2006 (tiyagarajah c. sri lanka), nº 1537/2006 (gerashchenko c. belarús), nº 1544/2007 (hamida c. el canadá), nº 1555/2007 (suils ramonet c. españa), nº 1559/2007 (hernandez c. filipinas), nº 1577/2007 (usaev c. la federación de rusia), nº 1616/2007 (manzano y otros c. colombia), nº 1618/2007 (brychta c. la república checa), nº 1619/2007 (pestaño c. filipinas), nº 1778/2008 (novotny c. la república checa) y nº 1869/2009 (sanjuán c. españa).

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,700,401 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo