De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hate is heavy let it go
نفرت سنگین است ولش کن
Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let it go.
dejalo
Última actualización: 2022-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let it go!
¡suéltalo!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
just let it go
just let go
Última actualización: 2015-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gold is heavy.
el oro pesa más que el doble del acero.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
just let it go!!
que fuerte¡¡.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
– and let it go.
no tan rápido.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“sir, let it go.
ah, sí.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have let it go.
me he desprendido de eso.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if not, let it go.
si no, déjelo ir.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't let it go.
no la deje ir.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
student: let it go?
estudiante: dejarlo ir?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let it go, let it go
no me dejes, no te apages, no me falles
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and don’t let it go
y no la dejan andar
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"my heart is heavy.
" mi corazón está apesadumbrado.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but you have to let it go.
vamos a ponerla de lado.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the past is in the past let it go, let it go
es por eso que hay más presión de aire aquí abajo, que, por ejemplo, en el monte everest.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
don't let it go unnoticed.
no dejen que pase desapercibido.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i know you wanna let it go.
sé que ya no volverás.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i had it. but i let it go.
no es el sr. demille en persona.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: