Usted buscó: must have the wrong number i'm sort (Inglés - Español)

Inglés

Traductor

must have the wrong number i'm sort

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

i must have the wrong number.

Español

debo de tener el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you have the wrong number

Español

no my uncle is alvaro

Última actualización: 2023-10-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

you have the wrong number.

Español

tienes el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i seem to have the wrong number.

Español

parece que tengo que el número incorrecto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i think you have the wrong number.

Español

creo que marcaste el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

dialed the wrong number.

Español

marcado el número equivocado.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you've got the wrong number.

Español

tienes el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i am afraid you have the wrong number.

Español

me temo que se equivocó de número.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

she dialed the wrong number.

Español

ella marcó el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we must have gone the wrong way.’

Español

sin duda tomamos el camino erróneo.»

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

i don't speak spanish , you have the wrong number

Español

no hablo español , tienes el número equivocado

Última actualización: 2022-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

tom must have pushed the wrong button.

Español

tom debe haber presionado el botón incorrecto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

oh, i'm sorry. i guess i have the wrong number.

Español

lo siento. creo que marqué el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i'm afraid of having the wrong number.

Español

tengo miedo de tener el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you have the wrong os…

Español

error, tienen al tipo…

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sorry, but i think you've got the wrong number.

Español

lo siento, creo que se ha equivocado de número.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a: you have the wrong concept.

Español

r: tienen un concepto equivocado.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

secondly, we have the wrong commissioner here ...

Español

en segundo lugar, el comisario presente no es el competente para este asunto...

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

must have the rigid legs.

Español

tienen que tener las piernas rígidas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the person said his name was miguel, before claiming to have dialled the wrong number.

Español

esta contestó que se llamaba miguel, y luego dijo que se había equivocado de número.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,810,922,494 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo