De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
return of the workholding equipment and, on request, professional reinstallation by emag service engineer.
entrega del sistema de sujeción y, si lo desea, instalación profesional por parte del servicio técnico de emag.
the maintenance proposal includes the following services for all workholding equipment integrated into emag machines by emag:
en las ofertas de mantenimiento de todos los sistemas de sujeción integrados por emag en las máquinas emag, se incluyen los siguientes servicios:
the right workholding system, with the right amount of accessories, supplied at the right time, to the right place.
el sistema de sujeción correcto y la cantidad correcta de accesorios, en el momento adecuado, en el lugar adecuado.
make use of the emag workholding equipment maintenance package and let the manufacturer carry out their high quality testing and maintenance work - at an enormous costsavings to you.
para ello, utilice el paquete completo de emag para el mantenimiento del sistema de sujeciÓn - y consiga una calidad de pruebas y mantenimiento excelente, directamente del fabricante y con enormes ventajas en cuanto al precio.
emag workholding equipment maintenance – ensure that installation errors are reduced by up to 30% – at an attractive package price!
mantenimiento del sistema de sujeción emag - hasta un 30% menos de errores de instalación - ahora con un precio inmejorable
when the machine guard is open, ready for the workholding unit to be changed, pressing a button on the emag spindelfix element mechanically locks the main spindle and activates limit switches that monitor the process.
durante el cambio del sistema de sujeción, a través del elemento emag spindelfix, presionando el botón, el husillos principal se bloquea automáticamente (con la puerta de la máquina abierta) y se controla el proceso por medio de un interruptor de fin de carrera.
combi-maintenance, where you allow us to carry out the workholding equipment maintenance with other scheduled maintenance or inspection work on the machine(s).
mantenimiento-combi, cuando realice el mantenimiento del sistema de sujeción al mismo tiempo que otros trabajos de mantenimiento o inspecciones de la máquina.
if you want maximum productivity from your emag machines, every one of their components must work at maximum efficiency – your workholding equipment in particular.therefore, youshould ensure that this important component contributes long-term to the smooth running of your production process stream.
para obtener la máxima productividad de sus máquinas emag necesita contar con el mayor rendimiento de cada pieza de la máquina, incluido el sistema de sujeción. por lo tanto: asegúrese de que este importante componente contribuya a largo plazo al perfecto desarrollo de la cadena de procesos de su producción.