Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
high transaction costs disincentive innovation and creation.
suured litsentsimiskulud pärsivad innovatsiooni ja loomist.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
equally there is no disincentive against failing to register.
samuti puuduvad registreerimata jätmisel tagajärjed.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these rules were a disincentive for componenta to seek other buyers.
need eeskirjad ei stimuleerinud componentat teisi ostjaid otsima.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it could also act as a disincentive for foreign businesses to invest in the eu.
samuti pärsiks see välisriikide ettevõtete investeeringuid eli.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but they should not be set so high so as to be a disincentive to apply for an apa.
kuid lõivud ei tohiks olla nii suured, et sunniksid maksumaksja loobuma apa kohaldamisest.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
favours domestic investments and acts as a disincentive to investments in other member states;
soodustab riigisiseseid investeeringuid ja pärsib investeeringuid teistesse liikmesriikidesse;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the new rules also make sure that conditions for contract termination do not represent a disincentive to switching.
uute eeskirjadega tagatakse ühtlasi, et lepingu lõpetamise tingimused ei ole operaatori vahetamisel takistuseks.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
high extraction taxes imposed by some producing countries can also become a disincentive for new upstream investments.
huvi uute investeeringute tegemise vastu varastesse tootmisetappidesse võivad pärssida ka mõnes tootjariigis kehtestatud kõrged kaevandusmaksud.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
second, the labour tax wedge is high in latvia and creates a disincentive to work in the official economy.
teiseks maksustab läti palkasid väga kõrgelt ning seetõttu pole paljudel huvi ametlikult töötada.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it often takes more than five years to see a return on investment, which is a disincentive for small companies.
investeeringutulu saavutamine nõuab sageli rohkem kui viis aastat ning see asjaolu on väikeettevõtete jaoks takistus.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
direct charges to end-users, if any, should not act as a disincentive to change provider;
kui otse lõppkasutajatelt peaks nõutama mingeid tasusid, ei tohiks see takistada teenusepakkuja vahetamist.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regarding incentives offered to young people, all stakeholders state quite unanimously that wages are rather low which is regarded as a disincentive.
noortele pakutavate stiimulite osas märgivad kõik sidusrühmad üsna ühehäälselt, et palgad on pigem madalad, mida peetakse motivatsiooni vähendavaks.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whereas disparities in the rules protecting consumers in different member states are a disincentive to consumers in one member state from buying packages in another member state;
eri liikmesriikide tarbijakaitse-eeskirjade lahknevused kahandavad liikmesriigi tarbijate soovi osta pakettreise teises liikmesriigis;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
when implementing flexicurity strategies policy makers should avoid creating disincentive effects and long-term welfare dependence, by creating appropriate overall work incentives and making work pay.
paindlikkuse ja turvalisuse strateegiate rakendamisel peaksid poliitikakujundajad vältima negatiivsete stiimulite ja pikaajalise sotsiaaltoetustest sõltumise tekitamist, luues töötamiseks asjakohase üldise motivatsiooni ja muutes töö tasuvaks;
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: