Usted buscó: batch no (Inglés - Finés)

Inglés

Traductor

batch no

Traductor

Finés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Finés

Información

Inglés

batch no.

Finés

eränro

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 25
Calidad:

Inglés

batch no:

Finés

eränumero:

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

batch no.:

Finés

erä { numero }

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

{ batch no. }

Finés

lot { eränro }

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

batch no.:xxxx

Finés

erä nro: xxxxx

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

batch no.: xxxxx

Finés

erä nro: xxxxx

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

batch number lon batch: no

Finés

erÄnumero

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

batch number ge lon batch no

Finés

äm käyt. viim.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

for electronic records: enter product name, batch no. and dose.

Finés

sähköinen potilastietojärjestelmä: merkitse valmisteen nimi, eränro ja annos.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(specify the batch no for each sample) report no: date:

Finés

(ilmoittakaa kunkin näytteen eränumero): raportti nro päivämäärä

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

manufacturer of the biological active substances and manufacturing authorisation holder responsible for batch no

Finés

biologisen vaikuttavan aineiden valmistaja 'es

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

do not use oracea after the expiry date which is stated on the outer pack and blister after batch no.

Finés

Älä käytä oraceaa ulkopakkauksessa ja läpipainoliuskoissa mainitun viimeisen käyttöpäivämäärän (käyt. viim.) jälkeen.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,949,442,140 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo