Usted buscó: 简体中文 (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

contributions to the development of this paper were also provided by: ä ä ä ä ä

Francés

ont également contribué à l’élaboration de ce document : ä ä ä ä ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

copyright in performers’ performances and sound recordings Ä Ä Ä

Francés

droits d’auteur sur les prestations et les enregistrements sonores Ä Ä Ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

copyright in works Ä Ä Ä Ä

Francés

droits d’auteur sur les œuvres Ä exécution publique de la musique (dépôt de tarifs obligatoire);

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cçê ìë ã~å~ÖÉêëi íÜÉ áëëìÉ çÑ Ä~ä~åÅÉ áë ÇçìÄäó ÅçãéäáÅ~íÉÇk j~å~ÖÉêë ÉñéÉêáÉåÅÉ ~ ìåáèìÉ ëÉí çÑ ÅÜ~ääÉåÖÉë ïáíÜ êÉëéÉÅí íç Ä~ä~åÅÉk j~åó çÑ ìë ~êÉ ~í ~ ëí~ÖÉ áå çìê äáîÉë ïÜÉêÉ ïÉ ~êÉ Å~êáåÖ Ñçê ÅÜáäÇêÉåi é~êÉåíëi çê ÄçíÜk tÉ ~êÉ ~äëç ~í ~ ëí~ÖÉ áå çìê Å~êÉÉêë ïÜÉêÉ ïÉ ÜçäÇ àçÄë íÜ~í çÑíÉå äÉ~Ç ìë íç ïçêâ Éñíê~ Üçìêë ~åÇ í~âÉ çå ÖêÉ~í êÉëéçåëáÄáäáíáÉëk ^äëçi ~ë ã~å~ÖÉêëi ïÉ Å~å éä~ó ~å áãéçêí~åí äÉ~ÇÉêëÜáé êçäÉ áå ÜÉäéáåÖ çíÜÉêë ~ÅÜáÉîÉ Ä~ä~åÅÉk pç ïÜ~í Å~å ïÉ Çç ~Äçìí Ä~ä~åÅÉ ~ë ã~å~ÖÉêë\ få çêÇÉê íç ÜÉäé Åä~êáÑó íÜÉëÉ èìÉëíáçåëi ïÉ ~ëâÉÇ ëçãÉ ÉñéÉêáÉåÅÉÇ ã~å~ÖÉêë ~Äçìí Üçï íÜÉó Ü~îÉ ÅçéÉÇk bñéÉêáÉåÅÉ áë íÜÉ ÖêÉ~í íÉ~ÅÜÉêk mÉêÜ~éë íÜÉ ÉñéÉêáÉåÅÉë çÑ çíÜÉêë Å~å ÜÉäé óçì íç ÄÉííÉê ìåÇÉêëí~åÇ ïÜ~í Ä~ä~åÅÉ ãÉ~åë íç óçì Ó ~ë ~å áåÇáîáÇì~ä ~åÇ ~ë ~ äÉ~ÇÉêk tÉ ~ää äáîÉ ìåáèìÉ äáîÉë ~åÇ ÜçäÇ ÇáÑÑÉêÉåí êÉëéçåëáÄáäáíáÉëk f ïçìäÇ áã~ÖáåÉ íÜ~í ïÉ É~ÅÜ Ü~îÉ çìê çïå éÉêëçå~ä ìåÇÉêëí~åÇáåÖ çÑ Ä~ä~åÅÉk få óçìê çéáåáçåi ïÜ~í ÇÉÑáåÉë Ä~ä~åÅÉÒ áå íÜÉ ÅçåíÉñí çÑ ïçêâéä~ÅÉ ïÉääj ÄÉáåÖ\ iÉ~Üw få ãó çéáåáçåi íÜÉ ïçêÇ Ä~ä~åÅÉÒ ÇÉ~äë ïáíÜ íÜÉ ~Äáäáíó çÑ ~å çêÖ~åáò~íáçå íç ãÉÉí áíë Öç~äë ïÜáäÉ ~ÇÇêÉëëáåÖ ÉãéäçóÉÉëÛ åÉÉÇë Ñçê ëìÅÜ íÜáåÖë ~ë äÉ~êåáåÖ ~åÇ ÇÉîÉäçéãÉåíi íÜÉ åÉÉÇ íç ÄÉ áåîçäîÉÇi ~ë ïÉää ~ë íÜÉ åÉÉÇ íç ÅêÉ~íÉ ~ äáÑÉ çìíëáÇÉ çÑ íÜÉáê éêçÑÉëëáçå~ä ÉåîáêçåãÉåík ^ Ä~ä~åÅÉ çÑ íÜÉëÉ ÉäÉãÉåíë ÅêÉ~íÉë ~ îÉêó ÜÉ~äíÜó ïçêâ ÉåîáêçåãÉåík gçÜåw f Çç åçí ìëÉ íÜÉ íÉêãi åçê ëÉÉâi Ä~ä~åÅÉkÒ f äççâ Ñçê Ü~êãçåóÒ ÄÉíïÉÉå ëÉäÑi Ñ~ãáäó ~åÇ ïçêâk ióååw e~êãçåó ~åÇ Ü~ééáåÉëëi éêçÑÉëëáçå~ääó ~åÇ éÉêëçå~ääók ÄçíÜ

Francés

êÉëéçåë~ÄäÉ ÇÉ äÛ¨èìáäáÄêÉ\ bëíjÅÉ îçìëi èìá ë~îÉò ÅÉ èìá Éëí Ç~åë îçíêÉ áåí¨êÆí\ `çããÉ îçíêÉ ÄáÉåj ÆíêÉ áåí¨êÉëëÉ ~ìëëá äÛçêÖ~åáë~íáçåi ~jíjÉääÉ ~ìëëá ëçå ãçí ¶ ÇáêÉ\ a~åë èìÉääÉ ãÉëìêÉ äÛçêÖ~åáë~íáçå ÉëíjÉääÉ êÉëéçåë~ÄäÉ Çì ãáäáÉì éêçéáÅÉ ~ì ÄáÉåjÆíêÉ\ mçìê åçìëi ÖÉëíáçåå~áêÉëi ä~ èìÉëíáçå ÇÉ äÛ¨èìáäáÄêÉ Éëí ÇçìÄäÉãÉåí Åçãéäáèì¨Ék iÉë ÖÉëíáçåå~áêÉë Ñçåí Ñ~ÅÉ ¶ ìåÉ ë¨êáÉ ÇÉ Ç¨Ñáë ìåáèìÉë ¶ ÅÉí ¨Ö~êÇk a~åë ÄáÉå ÇÉë Å~ëi åçìë Éå ëçããÉë ¶ ìå ëí~ÇÉ ÇÉ ä~ îáÉ çª åçìë åçìë çÅÅìéçåë ÇÛÉåÑ~åíëi ÇÉ é~êÉåíëi ëáåçå ÇÉë ÇÉìñk kçìë Éå ëçããÉë ~ìëëá ¶ ìå ëí~ÇÉ ÇÉ åçíêÉ Å~êêá≠êÉ çª åçìë ÇÉîçåë ëçìîÉåí Ñ~áêÉ ÇÉë ÜÉìêÉë ëìééä¨ãÉåí~áêÉë Éí ~ëëìãÉê ÇÉë êÉëéçåë~Äáäáí¨ë ~ÅÅêìÉëk aÉ ãÆãÉi Éå í~åí èìÉ ÖÉëíáçåå~áêÉëi ëìê äÉ éä~å Çì äÉ~ÇÉêëÜáéi åçìë ~îçåë ìå ê∑äÉ áãéçêí~åí ¶ àçìÉê éçìê ~áÇÉê äÉë ~ìíêÉë ¶ ~ííÉáåÇêÉ äÛ¨èìáäáÄêÉ îçìäìk ^äçêëi èìÉ éÉìí Ñ~áêÉ äÉ ÖÉëíáçåå~áêÉ éçìê Ñ~îçêáëÉê ìå íÉä ¨èìáäáÄêÉ\ mçìê ǨëÉãÄêçìáääÉê ÅÉë èìÉëíáçåëi åçìë ~îçåë èìÉëíáçåå¨ ìåÉ éçáÖå¨É ÇÉ ÖÉëíáçåå~áêÉë ÅÜÉîêçåå¨ë ¶ éêçéçë ÇÉë ã¨íÜçÇÉë èìÛáäë ÉãéäçáÉåík iÛÉñé¨êáÉåÅÉ Éëí êáÅÜÉ ÇÛÉåëÉáÖåÉãÉåíëk iÉë Éñé¨êáÉåÅÉë ÇÛ~ìíêìá îçìë ~áÇÉêçåí éÉìíjÆíêÉ ¶ ãáÉìñ ÅçãéêÉåÇêÉ ÅÉ èìÉ ëáÖåáÑáÉ éçìê îçìë äÛ¨èìáäáÄêÉ Ó Éå í~åí èìÉ éÉêëçååÉ Éí Éå í~åí èìÉ äÉ~ÇÉêk kçìë ~îçåë íçìë ìåÉ îáÉ ìåáèìÉ Éí ÇÉë êÉëéçåë~Äáäáí¨ë èìá åçìë ëçåí éêçéêÉëk gÛáã~ÖáåÉ èìÉ åçìë ~îçåë íçìë åçíêÉ éêçéêÉ ÅçåÅÉéíáçå ÇÉ ÅÉ èìÛÉëí äÛ¨èìáäáÄêÉk È îçíêÉ ~îáëi èìÛÉëíjÅÉ èìá ǨÑáåáí äÛ ¨èìáäáÄêÉ Ê Ç~åë äÉ ÅçåíÉñíÉ Çì ÄáÉåjÆíêÉ Éå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áä\ iÉ~Ü w È ãçå ~îáëi äÉ íÉêãÉ Â ¨èìáäáÄêÉ Ê ÅçåÅÉêåÉ ä~ Å~é~Åáí¨ éçìê ìåÉ çêÖ~åáë~íáçå ÇÛ~ííÉáåÇêÉ ëÉë Äìíë íçìí Éå ê¨éçåÇ~åí ~ìñ ÄÉëçáåë ÇÉë Éãéäçó¨ë ¶ äÛ¨Ö~êÇ ÇÛ¨ä¨ãÉåíë ÅçããÉ ä~ Ñçêã~íáçå Éí äÉ éÉêÑÉÅíáçååÉãÉåíi äÉ ÄÉëçáå ÇÉ é~êíáÅáéÉê ~áåëá èìÉ äÉ ÄÉëçáå ÇÉ Åê¨Éê ìåÉ îáÉ Éå ÇÉÜçêë Çì ÅçåíÉñíÉ éêçÑÉëëáçååÉäk `ÛÉëí äÛ¨èìáäáÄêÉ ÇÉ ÅÉë ¨ä¨ãÉåíë èìá ÇçååÉ ìå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áä ÇÉë éäìë ë~áåëk

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

goals this report proposes four goals to guide the reduction of harms from injection drug use: ä ä ä ä

Francés

principes de base les principes clés ci-après appuyent l’approche axée sur l’usage de drogues injectables définie dans le présent document : ä ä ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

gçÜåw lÑ ÅçìêëÉk iÉ~Üw vÉëi áí áë éçëëáÄäÉi Äìí áå ãó çéáåáçåi ~ ïçêâ~ÜçäáÅÒ Å~å åçí ÄÉ ~ë ÉÑÑÉÅíáîÉ áå ÑçëíÉêáåÖ Ä~ä~åÅÉ ~ë ëçãÉçåÉ ïÜç ~Åíì~ääó Ü~ë Ä~ä~åÅÉ áå íÜÉáê äáÑÉk m~Ääçw qÜáë áë áåíÉêÉëíáåÖi ìëáåÖ íÜÉ íÉêã ïçêâ~ÜçäáÅkÒ qÜÉ âÉó ÜÉêÉ áë áÑ íÜÉ ã~å~ÖÉê ìåÇÉêëí~åÇë ~åÇ ~ÅÜáÉîÉë íÜÉ å~íìêÉ çÑ ë~íáëÑ~Åíáçåi íÜÉå íÜÉ ~ãçìåí çÑ ïçêâ íÜÉó Çç áë áêêÉäÉî~åík qÜÉ ëÉåëÉ çÑ Ä~ä~åÅÉ Å~å ÄÉ ÑçëíÉêÉÇ ïáíÜ ëí~ÑÑ Äó ~Åíáçå ~åÇ Äó åçí áãéçëáåÖ íÜÉ ã~å~ÖÉêÛë ëÉåëÉ çÑ Ä~ä~åÅÉÒ ~ë íÜÉ ÉñéÉÅí~íáçå Ñêçã ëí~ÑÑk qÜáë áåîçäîÉë ~ÅíáîÉ ã~å~ÖÉãÉåí Äó íÜÉ ã~å~ÖÉê íç ÉåëìêÉ íÜ~í ëí~ÑÑ ìåÇÉêëí~åÇ íÜ~í íÜÉ áãéçêí~åí íÜáåÖ áë éÉêëçå~ä Ä~ä~åÅÉ ~åÇ åçí Üçìêë çÑ ïçêâk ióååw ^Åíáçåë ëéÉ~â äçìÇÉê íÜ~å ïçêÇëk fÑ ~ äÉ~ÇÉê ÇçÉë åçí ÇÉãçåëíê~íÉ íÜ~í ÜÉ çê ëÜÉ î~äìÉë ~åÇ éê~ÅíáëÉë Ä~ä~åÅÉi áí áë Ü~êÇ Ñçê íÜÉ ëí~ÑÑ íç ÉãÄê~ÅÉk f ÉñéÉÅí íÜ~í çìê ÉñéÉêáÉåÅÉë Ü~îÉ ÅÜ~åÖÉÇ çìê îáÉï çÑ Ä~ä~åÅÉ ~åÇ ïÉääjÄÉáåÖk jçêÉçîÉêi ~í ÇáÑÑÉêÉåí ëí~ÖÉë çÑ çìê äáîÉë f ïçìäÇ íÜáåâ ïÉ Ü~îÉ ~ îÉêó ÇáÑÑÉêÉåí í~âÉ çå íÜÉ ëìÄàÉÅík ^ë óçìê Å~êÉÉê ïáíÜ íÜÉ mìÄäáÅ pÉêîáÅÉ Ü~ë éêçÖêÉëëÉÇi Ü~ë óçìê ÇÉÑáåáíáçå çÑ Ä~ä~åÅÉ ÅÜ~åÖÉÇ\ john: vÉëk e~êãçåó ï~ë ~ÅÜáÉîÉÇ É~êäó áå ãó Å~êÉÉê ïáíÜ ãçêÉ ÉãéÜ~ëáë çå Ñ~ãáäó ~åÇ äÉëë çå ïçêâ ~åÇ ëÉäÑk táíÜ íáãÉ ÉãéÜ~ëáë ëïáíÅÜÉë

Francés

äÉ éÉêëçååÉä Éí äÉë ëìéÉêîáëÉìêëk ^îÉòjîçìë éì ëìêãçåíÉê ÅÉííÉ ÇáÑÑáÅìäí¨\ m~Ääç w i~ ÅçåÑá~åÅÉ Éëí ìå äáÉå èìá éÉìí ëÉ ÄêáëÉê Éå ìå áåëí~åíi ã~áë èìÛáä Ñ~ìí é~êÑçáë ÇÉë ~åå¨Éë éçìê ê¨í~Ääáêk `É åÛÉëí èìÛ~ì ãçóÉå ÇÛìå ÉåÖ~ÖÉãÉåí Åçåëí~åíi Éñéêá㨠Éí Åçããìåáèì¨ ÉåîÉêë äÉ éÉêëçååÉä èìÛçå éÉìí Åê¨Éê ä~ ÅçåÑá~åÅÉ å¨ÅÉëë~áêÉ éçìê èìÉ äÉ éÉêëçååÉä ~ëëìãÉ ä~ êÉëéçåë~Äáäáí¨ Â î¨êáí~ÄäÉ Ê ÇÉ ëçå íê~î~áä Éí ÇÉ äÛ¨èìáäáÄêÉk bëíjáä éçëëáÄäÉ éçìê ìå ÖÉëíáçåå~áêÉ ÇÛÆíêÉ ìå ÄçìêêÉ~ì ÇÉ íê~î~áä Éíi Éå ãÆãÉ íÉãéëi ÇÉ Ñ~îçêáëÉê ä~ åçíáçå ÇÛ¨èìáäáÄêÉ ÅÜÉò äÉë ãÉãÄêÉë Çì éÉêëçååÉä\ gçÜå w _áÉå ëºêk iÉ~Ü w lìái ÅÛÉëí éçëëáÄäÉi ã~áëi ¶ ãçå ~îáëi äÉ ÄçìêêÉ~ì ÇÉ íê~î~áä åÉ ëÉê~ é~ë ~ìëëá ÉÑÑáÅ~ÅÉ èìÉ ÅÉäìá èìá ~ ê¨ÉääÉãÉåí ìå ÅÉêí~áå ¨èìáäáÄêÉ Ç~åë ë~ îáÉk m~Ääç w `ÛÉëí áåí¨êÉëë~åíi äÛìíáäáë~íáçå Çì íÉêãÉ Â ÄçìêêÉ~ì ÇÉ íê~î~áä Êk i~ Åä¨ áÅái ÅÛÉëí èìÉ äÉ ÖÉëíáçåå~áêÉ ÅçãéêÉååÉ Éí ÅçåÅê¨íáëÉ ä~ åçíáçå ÇÉ ë~íáëÑ~Åíáçåk ^äçêëi ä~ ëçããÉ ÇÉ íê~î~áä èìÛáä ~ÅÅçãéäáí åÛ~ êáÉå ¶ îçáêk lå éÉìí Ñ~îçêáëÉê ä~ åçíáçå ÇÛ¨èìáäáÄêÉ ~ìéê≠ë Çì éÉêëçååÉä Éå ~Öáëë~åí Éí åçå é~ë Éå áãéçë~åí ë~ éêçéêÉ ÅçåÅÉéíáçå ÇÛ¨èìáäáÄêÉk iÉ ÖÉëíáçåå~áêÉ Ççáí éê~íáèìÉê ìåÉ ÖÉëíáçå ~ÅíáîÉ éçìê ëÛ~ëëìêÉê èìÉ äÉ éÉêëçååÉä ÅçãéêÉåÇ èìÉ ÅÉ èìá áãéçêíÉi ÅÛÉëí äÛ¨èìáäáÄêÉ éÉêëçååÉä Éí åçå é~ë äÉë ÜÉìêÉë ÇÉ íê~î~áä> ióåå w iÉ ÖÉëíÉ Éëí íçìàçìêë éäìë ¨äçèìÉåí èìÉ ä~ é~êçäÉk pá ìå äÉ~ÇÉê åÉ ãçåíêÉ é~ë èìÛáä î~äçêáëÉ Éí éê~íáèìÉ äÛ¨èìáäáÄêÉi ÅÛÉëí ìåÉ åçíáçå èìÉ äÛÉãéäçó¨ ~ ÇÉ ä~ ÇáÑÑáÅìäí¨ ¶ ~ÇçéíÉêk gÛáã~ÖáåÉ èìÉ åçë Éñé¨êáÉåÅÉë çåí ãçÇáÑᨠåçíêÉ îáëáçå ÇÉ äÛ¨èìáäáÄêÉ Éí Çì ÄáÉåjÆíêÉk m~ê ~áääÉìêëi ¶ ÇáîÉêë ëí~ÇÉë ÇÉ åçíêÉ îáÉi àÉ Åêçáë èìÉ åçìë ~îçåë ìå éçáåí ÇÉ îìÉ ÇáÑѨêÉåí ëìê äÉ ëìàÉík È ãÉëìêÉ èìÉ îçíêÉ Å~êêá≠êÉ Ç~åë ä~

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

in taking the next steps to address injection drug use, governments and other stakeholders should: ä ä ä ä ä

Francés

au cours des prochaines étapes de la lutte contre l’usage de drogues injectables, les gouvernements et les autres intervenants devront : ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in taking the next steps to address injection drug use, governments and other stakeholders should: ä ä ä ä ä

Francés

pour entreprendre les prochaines étapes visant à contrer l’usage des drogues par injection, les gouvernements et autres intervenants doivent : ä ä ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

iÉ~Üw få ãó çéáåáçåi çåÉ áëëìÉ çÑ é~êíáÅìä~ê êÉäÉî~åÅÉ ÇÉ~äë ïáíÜ íê~îÉä ëí~íìëk bãéäçóÉÉë ïÜç ~êÉ êÉèìáêÉÇ íç íê~îÉä çå ~ êÉÖìä~ê Ä~ëáë ëÜçìäÇ ëçãÉÜçï ÄÉ ÅçãéÉåë~íÉÇ Ñçê íÜÉ äçëë çÑ íÜÉáê éÉêëçå~ä íáãÉk jçåÉó áë åçí íÜÉ ~åëïÉêk qÜÉó åÉÉÇ íáãÉ çÑÑ íç ã~âÉ ìé Ñçê íÜÉ íáãÉ ëéÉåí ~äçåÉ áå ÜçíÉä êççãëi ~ï~ó Ñêçã íÜÉáê éÉêëçå~ä äáîÉëk tÉ ~êÉ ÇçáåÖ ÄÉííÉê áå íÜ~í êÉÖ~êÇk `ìêêÉåíäói ~å ÉãéäçóÉÉ ïÜç áë ~ï~ó Ñçê íÜêÉÉ ïÉÉâë Å~å åçï Ñäó Üáë çê ÜÉê ëéçìëÉ íç ãÉÉí íÜÉã Ñçê ~ ïÉÉâÉåÇk eçïÉîÉêi íÜÉêÉ ~êÉ ëíáää ã~åó êÉëíêáÅíáçåë íÜ~í f Çáë~ÖêÉÉ ïáíÜk m~Ääçw ^ÅíáîÉäó êÉï~êÇ éìÄäáÅ ëÉêîáÅÉ ã~å~ÖÉêë ïÜç éêçãçíÉ íÜÉ ëí~íÉÇ î~äìÉë çÑ ~ÅÜáÉîáåÖ ~ Ä~ä~åÅÉÇ ïçêâéä~ÅÉ ~åÇ éêçãçíÉ ïÉääjÄÉáåÖk qÜÉ êÉï~êÇ ãìëí ÄÉ Ä~ëÉÇ çå ëí~ÑÑ êÉÅçÖåáíáçå çÑ íÜÉ ã~å~ÖÉêÛë ÉÑÑçêíë ~åÇ ãçÇÉäáåÖk ^ë ã~å~ÖÉêëi ïÉ ~êÉ áå ~ ìåáèìÉ éçëáíáçåk tÉ ÉñÉêí áåÑäìÉåÅÉ íÜ~í Å~å ÜÉäé çê ÜáåÇÉê çíÜÉêë áå íÜÉáê èìÉëí íç ~ÅÜáÉîÉ Ä~ä~åÅÉ ~åÇ ïÉääjÄÉáåÖk eçï Çç óçìi ~ë ~å ã~å~ÖÉêi éêçãçíÉ ~ ëÉåëÉ çÑ ïçêâéä~ÅÉ ïÉääjÄÉáåÖ\ gçÜåw _ó ï~äâáåÖ íÜÉ í~äâk iÉ~Üw ^ë ~ ã~å~ÖÉêi f íêáÉÇ íç ëí~ó áå íìåÉ ïáíÜ ÉãéäçóÉÉëÛ éÉêëçå~ä äáîÉë ~ë áí ÜÉäéÉÇ ãÉ íç êÉ~äáòÉ ïÜ~í ï~ë êÉ~ääó áãéçêí~åí íç íÜÉãi ã~âáåÖ ãÉ ãçêÉ ÅçåëÅáçìë çÑ íÜÉáê áåÇáîáÇì~ä éêáçêáíáÉëi î~äìÉë ~åÇ åÉÉÇë Ñçê Ä~ä~åÅÉk jçëí ÉãéäçóÉÉë ~êÉ É~ÖÉê íç ëÜ~êÉ ëíçêáÉë ~Äçìí íÜÉáê Ñ~ãáäáÉë ~åÇ íÜÉáê äáîÉë çìíëáÇÉ ïçêâi ~åÇ f ÉåàçóÉÇ ÜÉ~êáåÖ ~Äçìí íÜÉáê ëìÅÅÉëëÉë ~åÇ íÜÉáê ÅçåÅÉêåëk oÉÅÉåíäó f Ü~îÉ ÄÉÉå ~ï~ó Ñêçã íÜÉ ìåáí çå ~ëëáÖåãÉåíi ~åÇ f ãáëë åçí çåäó ãó ÅçääÉ~ÖìÉëi Äìí ìéÇ~íÉë çå íÜÉáê äáîÉë ~ë ïÉääk m~Ääçw qÜÉ âÉó íç ïçêâéä~ÅÉ ïÉääjÄÉáåÖ Ñêçã ãó éÉêëéÉÅíáîÉ áë íç ÉåëìêÉ íÜ~í ãçê~äÉ áå íÜÉ ïçêâéä~ÅÉ áë ëìÅÜ íÜ~í ëí~ÑÑ ~åÇ ã~å~ÖÉêë ~êÉ ë~íáëÑáÉÇ ïáíÜ íÜÉ ïçêâ íÜÉó éêçÇìÅÉ áå íÜÉ ÅçåíÉñí çÑ íÜÉáê Ñ~ãáäó äáÑÉk qÜáë áåîçäîÉë ëáãéäÉ ã~å~ÖÉãÉåí íÉÅÜåáèìÉë ëìÅÜ ~ë ÇÉäÉÖ~íáçå çÑ ~ìíÜçêáíó ~åÇ íê~åëÑÉê çÑ êÉ~äÒ êÉëéçåëáÄáäáíó

Francés

áåÇáîáÇìë éÉêãÉííê~áí éêçÄ~ÄäÉãÉåí ÇÛ~ã¨äáçêÉê äÉ ÄáÉåjÆíêÉ Éå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áäk fä ó ~ ÇÉë ÖÉåë èìá ëÉ íçìêåÉåí ìåáèìÉãÉåí îÉêë äÉë äÉ~ÇÉêëi Éí åçå é~ë îÉêë ÉìñjãÆãÉë Éå éÉåë~åí ¶ ÅÉ èìÛáäë éÉìîÉåí Ñ~áêÉk iÉ~Ü w È ãçå ~îáëi ä~ èìÉëíáçå ÇÉë îçó~ÖÉë êÉîÆí ìåÉ áãéçêí~åÅÉ é~êíáÅìäá≠êÉk iÉë Éãéäçó¨ë èìá ëçåí íÉåìë ÇÉ ëÉ Ç¨éä~ÅÉê ê¨Öìäá≠êÉãÉåí ÇÉîê~áÉåí êÉÅÉîçáê ìåÉ ÅçãéÉåë~íáçå èìÉäÅçåèìÉ éçìê ä~ éÉêíÉ ÇÉ íÉãéë éÉêëçååÉäk `É åÛÉëí é~ë ìåÉ èìÉëíáçå ÇÛ~êÖÉåík fäë çåí ÄÉëçáå ÇÉ ÅçåÖ¨ë éçìê ÅçãéÉåëÉê äÉ íÉãéë é~ëë¨ Ç~åë ÇÉë ÅÜ~ãÄêÉë ÇÛÜ∑íÉäi Éå ÇÉÜçêë ÇÉ äÉìê îáÉ éÉêëçååÉääÉk kçìë åçìë ~ã¨äáçêçåë ëìê ÅÉ éä~åx äÉë Éãéäçó¨ë èìá ëÉ íêçìîÉåí ~áääÉìêë éÉåÇ~åí íêçáë ëÉã~áåÉë éÉìîÉåí Ñ~áêÉ îÉåáê äÉìê Åçåàçáåí éçìê ä~ Ñáå ÇÉ ëÉã~áåÉ é~ê ~îáçåk m~ê ÅçåíêÉi áä ó ÉåÅçêÉ ÇÉ åçãÄêÉìëÉë êÉëíêáÅíáçåë ~îÉÅ äÉëèìÉääÉë àÉ åÉ ëìáë é~ë ÇÛ~ÅÅçêÇk m~Ääç w o¨ÅçãéÉåëÉò ~ÅíáîÉãÉåí äÉë ÖÉëíáçåå~áêÉë ÇÉ ä~ ÑçåÅíáçå éìÄäáèìÉ èìá Ñçåí ä~ éêçãçíáçå ÇÉë î~äÉìêë ¨í~ÄäáÉë éçìê ä~ ê¨~äáë~íáçå ÇÛìå ¨èìáäáÄêÉ Éå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áä Éí ä~ éêçãçíáçå Çì ÄáÉåjÆíêÉk i~ ê¨ÅçãéÉåëÉ Ççáí ÆíêÉ ÑçåÇ¨É ëìê ä~ êÉÅçåå~áëë~åÅÉ é~ê äÉ éÉêëçååÉä ÇÉë ÉÑÑçêíë Éí ÇÉë ãçÇ≠äÉë Çì ÖÉëíáçåå~áêÉk bå í~åí èìÉ ÖÉëíáçåå~áêÉëi åçìë åçìë íêçìîçåë Ç~åë ìåÉ éçëáíáçå ìåáèìÉk kçìë ÉñÉê´çåë ìåÉ áåÑäìÉåÅÉ èìá éÉìí ~áÇÉê çì ÖÆåÉê äÉë ~ìíêÉë Ç~åë äÉìê èìÆíÉ ÇÛ¨èìáäáÄêÉ Éí ÇÉ ÄáÉåjÆíêÉk bå í~åí èìÉ ÖÉëíáçåå~áêÉi ÅçããÉåí Ñ~áíÉëjîçìë éçìê éêçãçìîçáê ìå ëÉåíáãÉåí ÇÉ ÄáÉåjÆíêÉ Éå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áä\ gçÜå w bå ~ääá~åí äÉ ÖÉëíÉ ¶ ä~ é~êçäÉk iÉ~Ü w bå í~åí èìÉ ÖÉëíáçåå~áêÉi àÛÉëë~ó~áë ÇÛÆíêÉ ~ì Åçìê~åí ÇÉ ä~ îáÉ éÉêëçååÉääÉ ÇÉë Éãéäçó¨ë w ÅÉä~ ãÛ~áÇ~áí ¶ ë~îçáê èìÉääÉë ÅÜçëÉë ëçåí áãéçêí~åíÉë éçìê Éìñk gÛ¨í~áë ÇçåÅ éäìë ÅçåëÅáÉåíÉ ÇÉ äÉìêë éêáçêáí¨ëi ÇÉ äÉìêë î~äÉìêë Éí ÇÉ äÉìêë ÄÉëçáåë ÇÛ¨èìáäáÄêÉ áåÇáîáÇìÉäk i~ éäìé~êí ÇÉë Éãéäçó¨ë ~áãÉåí ÄáÉå êÉä~íÉê ÇÉë ÜáëíçáêÉë ~ì ëìàÉí ÇÉ äÉìê Ñ~ãáääÉ Éí ÇÉ äÉìê îáÉ Éñí¨êáÉìêÉ ~ì íê~î~áäi Éí àÛ~áãÉ ¨ÅçìíÉê äÉ ê¨Åáí ÇÉ äÉìêë ëìÅÅ≠ë Éí ÇÉ äÉìêë

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

jìÅÜ çÑ íÜÉ íáãÉ ïÉ ëéÉ~â çÑ Ä~ä~åÅáåÖ ïçêâ ~åÇ éÉêëçå~ä ~ÅíáîáíáÉë ~ë ~å "fifteen years ago, coping with young or áåÇáîáÇì~ä êÉëéçåëj ageing family were seen as concerns to á Ä á ä á í ók pìêÉäó íÜÉ çêÖ~åáò~íáçå óçì check at the front door when entering ïçêâ Ñçê éä~óë ~å the workplace." áãéçêí~åí êçäÉ ÜÉêÉ íççk fë íÜÉ ÅìäíìêÉ çÑ íÜÉ mìÄäáÅ pÉêîáÅÉ çåÉ íÜ~í éêçãçíÉë eçï Çç óçì ~ÅÜáÉîÉ íÜáë Ä~ä~åÅÉ\ Ä~ä~åÅÉ\ ióååw j~åó ÖççÇ áåíÉåíáçåëi ã~åó ÄÉëí éê~ÅíáÅÉëi ~äï~óë êççã Ñçê áãéêçîÉãÉåíëk m~Ääçw qÜÉ ëí~íÉÇ î~äìÉë çÑ íÜÉ mìÄäáÅ pÉêîáÅÉ ÅäÉ~êäó éêçãçíÉ Ä~ä~åÅÉk qÜÉêÉ ~êÉ ã~åó éçäáÅáÉë áå éä~ÅÉ íç ÅêÉ~íÉ ~ ÑäÉñáÄäÉ ïçêâéä~ÅÉ ~åÇ ã~åó éêçÖê~ãë ~î~áä~ÄäÉ íç ëìééçêí ~åÇ íÉ~ÅÜ éìÄäáÅ ëÉêî~åíë ~åÇ éêçîáÇÉ íÜÉã ïáíÜ íÜÉ íççäë íç ~ÅÜáÉîÉ Ä~ä~åÅÉ áå íÜÉáê äáîÉëk eçïÉîÉêi íÜÉ ãçëí áãéçêí~åí ÅìäíìêÉÒ ~ÑÑÉÅíáåÖ Ä~ä~åÅÉ Åçåëáëíë çÑ íÜÉ î~äìÉë éêçãçíÉÇ ~åÇ ÅÜ~ãéáçåÉÇ Äó ~ éìÄäáÅ ëÉêî~åíÛë áããÉÇá~íÉ ëìéÉêîáëçêk qÜÉ

Francés

e åáîÉ~ì p Êf ÇÛìå ¨éìáëÉãÉåí éêçÑÉëëáçååÉäk `Éä~ ãÛ~ îçíêÉ ë~íáëÑ~Åíáçå ÖäçÄ~äÉ èì~åí ¶ îçìëjãÆãÉk îê~áãÉåí çìîÉêí äÉë óÉìñ w Ç~åë ãçå Éëéêáíi ÅÛ¨í~áí äÉ ÖÉåêÉ ÇÉ ÅÜçëÉ èìá ~êêáî~áí ~ìñ ÖÉåë èìá nìÛçå é~êäÉ ÇÛÜ~êãçåáÉ çì ÇÛ¨èìáäáÄêÉi åÛ~áã~áÉåí é~ë äÉìê Éãéäçá çì ÅÜÉò èìá áä ó ~î~áí ÇÉ ÅêçóÉòjîçìë äÛ~ííÉáåÇêÉ Çì éçáåí ÇÉ îìÉ ä~ ÑêáÅíáçå ÉåíêÉ ä~ îáÉ éÉêëçååÉääÉ Éí ä~ îáÉ éêçÑÉëëáçååÉä Éí éÉêëçååÉä\ éêçÑÉëëáçååÉääÉk `É åÛ¨í~áí é~ë ãçá> gÛ~Ççê~áë ãçå íê~î~áäi àÉ åÛ~î~áë é~ë ÇÛÉåÑ~åíëi Éí ãçå ã~êá iÉ~Ü w kçåk gÉ åÛ~á é~ë ÉåÅçêÉ ~ííÉáåí ìå Äçå ãÛ~ééìó~áí Ç~åë ã~ Å~êêá≠êÉk nìçá èìÛáä Éå ëçáíi ¨èìáäáÄêÉ ¶ ÅÉí ¨Ö~êÇi ã~áë àÛó íê~î~áääÉk fä Éëí ÅÉä~ Éëí ~êêáî¨k j~áåíÉå~åíi àÉ éÉåëÉ éäìë ëçìîÉåí ¶ ÇáÑÑáÅáäÉ ÇÛ~Ä~åÇçååÉê ãÉë îáÉáääÉë Ü~ÄáíìÇÉë ÇÉ ãçå ÄáÉåjÆíêÉ éÜóëáèìÉ eÉí ãÉåí~äfi ÄáÉå èìÛáä ó ~áí íê~î~áäi ã~áë ÅçããÉ àÉ ëìáë ã~áåíÉå~åí ëÉåëáÄáäáë¨É íçìàçìêë éä~ÅÉ ¶ äÛ~ã¨äáçê~íáçå> ¶ ä~ èìÉëíáçå Çì ÄáÉåjÆíêÉ Éå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áäi àÛÉëë~áÉ ÇÉ éêÉåÇêÉ ä~ íܨçêáÉ Éí ÇÉ äÛ~ééäáèìÉê pçìîÉåíi åçìë Çáëçåë èìÉ äÛ¨èìáäáÄêÉ ÉåíêÉ äÉë èìçíáÇáÉååÉãÉåík ~Åíáîáí¨ë éêçÑÉëëáçååÉääÉë Éí éÉêëçååÉääÉë Éëí ìåÉ êÉëéçåë~Äáäáí¨ áåÇáîáÇìÉääÉk m~Ääç w lìái àÛ~á ìå Äçå ¨èìáäáÄêÉ Ç~åë ã~ îáÉk gÉ iÛçêÖ~åáë~íáçå éçìê ä~èìÉääÉ îçìë íê~î~áääÉò Åêçáë èìÛáä áãéçêíÉ ÇÉ êÉÅçåå~≤íêÉ èìÉ äÛ¨èìáäáÄêÉi àçìÉ ëºêÉãÉåí ìå ê∑äÉ áãéçêí~åí ~ìëëák éçìê ãçái åÉ ÅçêêÉëéçåÇ é~ë å¨ÅÉëë~áêÉãÉåí ¶ ÅÉ i ~  ÅìäíìêÉ Ê ÇÉ ä~ ÑçåÅíáçå éìÄäáèìÉ èìá ëÉê~áí äÛ¨èìáäáÄêÉ îçìäì éçìê èìÉäèìÛìå ÇÛ~ìíêÉk Ñ~îçêáëÉjíjÉääÉ äÛ¨èìáäáÄêÉ\ `çããÉåí Éå ~êêáîÉòjîçìë ¶ ÅÉí ¨èìáäáÄêÉ\ ióåå w fä ó ~ ÇÉ åçãÄêÉìëÉë ÄçååÉë áåíÉåíáçåëi ÇÉ

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

national leadership and coordination ä ä

Francés

le leadership et la coordination au niveau national ä ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

national leadership and coordination ä ä

Francés

leadership et concertation nationale ä ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

prevention ä ä ä

Francés

la prévention ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

recommended actions ä ä ä

Francés

mesures préconisées ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

research, surveillance, and knowledge dissemination ä ä

Francés

la recherche, la surveillance et la diffusion des connaissances ä ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

research, surveillance, and knowledge dissemination ä ä

Francés

recherche, surveillance et diffusion des connaissances ä ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the stakes are high ^mbu ã~ÇÉ áí ÅäÉ~ê íÜ~í ïçêâläáÑÉ Ä~ä~åÅÉ áëëìÉë ~êÉ åçí ~Äçìí ëÜáêâáåÖ ïçêâ çê ÇçÇÖáåÖ ~êçìåÇ ~ éêÉëëáåÖ ÇÉ~ÇäáåÉx áíÛë ~ ÜÉ~äíÜ áëëìÉk fåÇáîáÇì~äëÛ ä~Åâ çÑ àçÄ Åçåíêçä áë ãçêÉ ëíêçåÖäó êÉä~íÉÇ íç ÇáëíêÉëë äÉîÉäëi ëÜçêíjíÉêã ÜÉ~äíÜ Åçãéä~áåíë ~åÇ äçåÖÉê íÉêã ÜÉ~äíÜ ÇáëçêÇÉêë íÜ~å çíÜÉê Ñ~Åíçêëi áåÅäìÇáåÖ éÉêëçå~ä äáÑÉëíóäÉ Ü~ÄáíëÁk fí áë ÅäÉ~ê íÜ~í áÑ çåÉ í~âÉë ~ ÜÉ~äíÜó éÉêëçå ~åÇ éä~ÅÉë íÜÉã áå ~å ìåÜÉ~äíÜó ÉåîáêçåãÉåí Ô åç ã~ííÉê ïÜ~í ÇÉÖêÉÉ çÑ Ü~êÇáåÉëë çê êÉëáäáÉåÅó íÜÉó ã~ó Ü~îÉ íç ÄÉÖáå ïáíÜ Ô íÜÉ ìåÜÉ~äíÜó ïçêâ ëáíì~íáçå ïáää ÅêÉ~íÉ ~å ìåÜÉ~äíÜó áåÇáîáÇì~äkÒ qÜÉ Åçëíë ~ëëçÅá~íÉÇ ïáíÜ ~ äçëë çÑ ïçêâéä~ÅÉ ïÉääjÄÉáåÖ ~êÉ ãóêá~Çk ^mbu êÉéçêíÉÇ íÜ~í íÜÉ Ñ~ëíÉëí ÖêçïáåÖ Å~íÉÖçêó Ñçê Åä~áãë ìåÇÉê íÜÉ aáë~Äáäáíó fåëìê~åÅÉ mä~å Ñçê ÑÉÇÉê~ä ÉãéäçóÉÉë áë íÜ~í çÑ ãÉåí~ä ~åÇ ÜÉ~äíÜ ÇáëçêÇÉêëk få nvvri íÜÉ çîÉê~ää ê~íÉ Ñçê ãÉåí~ä ÜÉ~äíÜ Åä~áãë ~ë ~ éêçéçêíáçå çÑ ~ää åÉï Åä~áãë Ñçê ~ää éìÄäáÅ ëÉêî~åíë ï~ë ppkq éÉêÅÉåík få nvvsi áí ï~ë ptkr éÉêÅÉåíi ìé Ñêçã äÉëë íÜ~å om éÉêÅÉåí ~ ÇÉÅ~ÇÉ É~êäáÉêk kçê~ péáåâëi éêÉëáÇÉåí çÑ tçêâjiáÑÉ e~êãçåó båíÉêéêáëÉë ~åÇ ~ ãÉãÄÉê çÑ íÜÉ `~å~Çá~å `ÉåíêÉ Ñçê j~å~ÖÉãÉåí aÉîÉäçéãÉåí ^ÅíáçåjoÉëÉ~êÅÜ oçìåÇí~ÄäÉ çå tçêâéä~ÅÉ tÉääj_ÉáåÖi Ü~ë ãçêÉ ÅÜáääáåÖ ëí~íáëíáÅëk pÜÉ éçáåíë çìí íÜ~í ÉãéäçóÉÉë ïÜç ÉñéÉêáÉåÅÉ ÜáÖÜ ÇÉã~åÇi äçï Åçåíêçäi ÜáÖÜ ÉÑÑçêí ~åÇ äçï êÉï~êÇ ÉñéÉêáÉåÅÉ Ü~îÉ íÜêÉÉ íáãÉë ãçêÉ ÜÉ~êí éêçÄäÉãë ~åÇ Ä~Åâ é~áå íÜ~å íÜÉ ~îÉê~ÖÉ `~å~Çá~åi ~åÇ ìé íç ÑáîÉ íáãÉë ãçêÉ äáâÉäáÜççÇ çÑ ÇÉîÉäçéáåÖ ÅÉêí~áå íóéÉë çÑ Å~åÅÉêk qÜÉáê êáëâ çÑ ãÉåí~ä ÜÉ~äíÜ éêçÄäÉãëi áåÑÉÅíáçåë ~åÇ áåàìêó ê~åÖÉë ÄÉíïÉÉå íïç ~åÇ íÜêÉÉ íáãÉë íÜÉ åçêãi ~åÇ íÜÉó ~êÉ íïáÅÉ ~ë äáâÉäó íç ~ÄìëÉ ëìÄëí~åÅÉë ~ë íÜÉ ~îÉê~ÖÉ `~å~Çá~åk tÉÛêÉ ÅêÉ~íáåÖ ÉåîáêçåãÉåíë íÜ~í ~êÉ ã~âáåÖ éÉçéäÉ áää ~åÇ ëìëÅÉéíáÄäÉ íç áåàìêóiÒ ë~óë péáåâëk ^ää çÑ ïÜáÅÜ Å~å äÉ~Ç íç ÅÜêçåáÅ ~ÄëÉåíÉÉáëã íÜ~íi ìåäáâÉ íÜÉ çÅÅ~ëáçå~ä Ç~ó çÑÑ íç ~ÇÇêÉëë Ñ~ãáäó êÉëéçåëáÄáäáíáÉë çê ëçjÅ~ääÉÇ

Francés

iÉë ~ìíÉìêë Çì ê~ééçêí ~àçìíÉåí w  i~ î~êá~ÄäÉ éêáåÅáé~äÉ Ç¨íÉêãáå~åí äÉë ÉÑÑÉíë ëìê ä~ ë~åí¨ Éí äÉ åáîÉ~ì ÇÉ ë~íáëÑ~Åíáçå ÇÛìå Éãéäçó¨ ~îÉÅ ëçå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áä Éëí äÉ Åçåíê∑äÉ èìÛáä éçëë≠ÇÉ ëìê ëçå íê~î~áä çì ë~ ä~íáíìÇÉ Ç¨ÅáëáçååÉääÉk qçìí ëáãéäÉãÉåíi ä~ ä~íáíìÇÉ Ç¨ÅáëáçååÉääÉ ëÉ Ç¨Ñáåáí ÅçããÉ ¨í~åí äÉ ÇÉÖê¨ ÇÉ Åçåíê∑äÉ èìÛìå áåÇáîáÇì éÉìí ~îçáê ëìê ëçå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áä Éí ëìê ëÉë ~Åíáîáí¨ë èìçíáÇáÉååÉëi äÉë ǨÅáëáçåë èìá ëçåí éêáëÉë Éí äÉë ê¨ëìäí~íë ÇÉ ÅÉë ǨÅáëáçåëk bääÉ Éëí ~ìëëá êÉäá¨É ¶ ä~ Å~é~Åáí¨ ÇÉ éçìîçáê ÇáêÉ Â åçå Ê çì ÇÉ å¨ÖçÅáÉê ä~ ÅÜ~êÖÉ ÇÉ íê~î~áä ë~åë Åê~áåíÉ ÇÉ êÉéê¨ë~áääÉë çì ÇÛìåÉ ê¨éêáã~åÇÉk Ê iÛÉåàÉì Éëí ÇÉ í~áääÉ iÛ^mbu ~ÑÑáêãÉ Åä~áêÉãÉåí èìÉ äÉ Ñ~áí ÇÉ ÅçåÅáäáÉê ä~ îáÉ éêçÑÉëëáçååÉääÉ Éí ä~ îáÉ éÉêëçååÉääÉ åÉ êÉîáÉåí é~ë ¶ ¨îáíÉê äÉ íê~î~áä çì ¶ íêçìîÉê ìå éê¨íÉñíÉ èì~åÇ ìå Ǩä~á ~ééêçÅÜÉx ÅÛÉëí ÇÉ ä~ ë~åí¨ ÇÉë ÖÉåë Ççåí áä ëÛ~Öáík  iÉ ã~åèìÉ ÇÉ Åçåíê∑äÉ ÇÉë áåÇáîáÇìë ëìê äÉìê íê~î~áä ~ ìå äáÉå éäìë Ñçêí ~îÉÅ äÉë åáîÉ~ìñ ÇÉ Ç¨íêÉëëÉi äÉë éêçÄä≠ãÉë ÇÉ ë~åí¨ ¶ Åçìêí íÉêãÉ Éí äÉë ã~ä~ÇáÉë ¶ äçåÖ íÉêãÉ èìÉ äÉë ~ìíêÉë Ñ~ÅíÉìêëi Ççåí äÉë Ü~ÄáíìÇÉë éÉêëçååÉääÉë Çì ãçÇÉ ÇÉ îáÉÁ fä Éëí Åä~áê èìÉ ëá äÛçå éêÉåÇ ÇÉë éÉêëçååÉë Éå ë~åí¨ Éí èìÛçå äÉë éä~ÅÉ Ç~åë ìå ÉåîáêçååÉãÉåí ã~äë~áå Ó èìÉä èìÉ ëçáí äÉ ÇÉÖê¨ ÇÛÉåÇìê~åÅÉ çì ÇÉ ã~ää¨~Äáäáí¨ èìÛáä éìáëëÉ ó ~îçáê ~ì Ǩé~êí Ó äÉ ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áä ã~äë~áå Åê¨Éê~ ÇÉë áåÇáîáÇìë Éå ã~ìî~áëÉ ë~åí¨k Ê fä ÉñáëíÉ ìåÉ ãóêá~ÇÉ ÇÉ Åçºíë ~ëëçÅá¨ë ¶ ä~ éÉêíÉ Çì ãáÉìñjÆíêÉ Éå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áäk iÛ^mbu ~ ëáÖå~ä¨ èìÉ ä~ Å~í¨ÖçêáÉ ÇÉ ÇÉã~åÇÉë èìá Åçåå~≤í ä~ Åêçáëë~åÅÉ ä~ éäìë ê~éáÇÉ Ç~åë äÉ Å~ë ÇÉë ê¨ÖáãÉë ÇÛ~ëëìê~åÅÉjáåî~äáÇáí¨ ÅÜÉò äÉë ÑçåÅíáçåå~áêÉë ѨǨê~ìñ Éëí ÅÉääÉ ÇÉë íêçìÄäÉë ãÉåí~ìñk bå nvvri äÉ í~ìñ ÖäçÄ~ä ÇÉ ÇÉã~åÇÉë êÉä~íáîÉë ¶ ä~ ë~åí¨ ãÉåí~äÉi Éå í~åí èìÉ éêçéçêíáçå ÇÉ äÛÉåëÉãÄäÉ ÇÉë ÇÉã~åÇÉë åçìîÉääÉë ÇÉ ä~ íçí~äáí¨ ÇÉë ÑçåÅíáçåå~áêÉëi ëÛ¨äÉî~áí ¶ ppiq bk bå nvvsi äÉ í~ìñ ëÛ¨äÉî~áí ¶ ptir bi ~äçêë èìÛáä ¨í~áí áåѨêáÉìê ¶ om b Çáñ ~åë éäìë í∑ík kçê~ péáåâëi éê¨ëáÇÉåíÉ ÇÉ tçêâjiáÑÉ e~êãçåó båíÉêéêáëÉë Éí ãÉãÄêÉ ÇÉ ä~ q~ÄäÉ êçåÇÉ

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this paper is a joint effort of acph and three federal/provincial/territorial (f/p/t) committees representing drugs, aids, corrections, and justice: ä ä ä

Francés

ce document est le résultat d’une collaboration entre le ccsp et trois comités fédéraux/provinciaux/territoriaux représentant l’alcool et les autres drogues, le sida, les mesures correctionnelles et la justice : ä ä ä

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

~ééêçî~äë ~åÇ ÄêáÉÑáåÖ ~ÄëÉåíÉÉëk _ó åçí ÜçäÇáåÖ ~ääjëí~ÑÑ ãÉÉíáåÖë íçç É~êäó çê íçç ä~íÉ áå íÜÉ Ç~ói óçì ÜÉäé çíÜÉêë Ä~ä~åÅÉ íÜÉáê ïçêâ ~åÇ éÉêëçå~ä äáîÉëk fí ~äëç ÜÉäéë íç ÇÉëáÖå~íÉ é~êíáÅìä~ê Ç~óë çÑ íÜÉ ïÉÉâ ãÉÉíáåÖ ÑêÉÉÒ Ç~óë ëç íÜ~í óçì ~åÇ óçìê ÅçääÉ~ÖìÉë Å~å ÅçåÅÉåíê~íÉ çå ïçêâ ïáíÜçìí áåíÉêêìéíáçåk

Francés

~àçìí¨Ék m~ê ÅçåíêÉi ÉääÉë ëçåí é~êÑçáë å¨ÅÉëë~áêÉë é~êÅÉ èìÉ äÉ Äìí åÛ¨í~áí é~ë Åä~áê ~ì Ǩé~êí çì èìÉ äÉë Ǩä~áë ¨í~áÉåí ÉñÅÉëëáîÉãÉåí ëÉêê¨ëk pá ÇÛ~ìíêÉë éÉêëçååÉë îçìë ÉåÅçìê~ÖÉåí ¶ é~êíáÅáéÉê ¶ ÇÉë ~Åíáîáí¨ë ã~ä ǨÑáåáÉëi ÇÉã~åÇÉòjäÉìê ÇÛÆíêÉ éäìë éê¨Åáëk bå ê≠ÖäÉ Ö¨å¨ê~äÉi àÉ åÛ~ÅÅÉéíÉ é~ë èìÉ ä~ éÉêëçååÉ ê¨éçåÇÉ w  gÉ äÉ ë~ìê~á èì~åÇ íì ãÉ äÉ ÇçååÉê~ë Êk iÉë ~ìíêÉë ÇçáîÉåí êÉëéÉÅíÉê îçíêÉ íÉãéë íçìí ~ìí~åí èìÉ îçìë êÉëéÉÅíÉò äÉ äÉìêk

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Ççïå áåíç íÜÉ çêÖ~åáò~íáçåk fí áåîçäîÉë ÇÉÑáåáåÖ Öç~äë ~åÇ ÉñéÉÅí~íáçåëi ÅçããìåáÅ~íáåÖ ~Äçìí ÅçåÅÉêåë ~åÇ ëìÅÅÉëëi éêçîáÇáåÖ Ñçê ÑäÉñáÄáäáíó ~åÇ Éãé~íÜó ~êçìåÇ éÉêëçå~ä ëáíì~íáçåëi ~ääçïáåÖ Ñçê ÖêçïíÜi äÉ~êåáåÖi ~åÇ éêçãçíáçåk fí áåîçäîÉë éêçãçíáåÖ íÜÉ åçíáçå çÑ Ä~ä~åÅÉ ~åÇ íÜÉ ÉñéÉÅí~íáçå f Ü~îÉ Ñçê ãó ã~å~ÖÉãÉåí íÉ~ã íç ÅçåëáÇÉê ~ää ~ëéÉÅíë çÑ íÜÉáê ëí~ÑÑÛë åÉÉÇë ~êçìåÇ Ä~ä~åÅÉk ^ë íÜÉëÉ é~êíáÅìä~ê ~ëéÉÅíë í~âÉ ÜçäÇ áå íÜÉ ÅìäíìêÉÒ çÑ íÜÉ éä~ÅÉi ïçêâ éêçÇìÅíáîáíó áãéêçîÉëi ãçê~äÉ áãéêçîÉëi ~åÇ Ä~ä~åÅÉ áå íÉêãë çÑ ë~íáëÑ~Åíáçå áãéêçîÉëk tÜ~í Ü~îÉ ëçãÉ çÑ óçìê ÖêÉ~íÉëí ÅÜ~ääÉåÖÉë ÄÉÉå áå íÜáë êÉÖ~êÇ\ ióååw tçêâäç~Çk gçÜåw qáãÉk iÉ~Üw qÜÉ ÖêÉ~íÉëí ÅÜ~ääÉåÖÉ Ñçê ãÉ áë éêçãçíáåÖ Ä~ä~åÅÉ íç çíÜÉêëi ïÜÉå f Ü~îÉ åçí óÉí ÄÉÉå ~ÄäÉ íç ÅçãéäÉíÉäó éìí áí áåíç éê~ÅíáÅÉ Ñçê ãóëÉäÑk m~Ääçw qÜÉ ÖêÉ~íÉëí ÅÜ~ääÉåÖÉ áå ëÉîÉê~ä ïçêâéä~ÅÉë f Ü~îÉ ÉñéÉêáÉåÅÉÇ Ü~ë ÄÉÉå íç éêçîáÇÉ ëí~ÑÑ ïáíÜ íÜÉ åçíáçå çÑ êÉëéçåëáÄáäáíó Ñçê íÜÉáê ïçêâi çìíÅçãÉëi ~åÇ Ä~ä~åÅÉk aÉäÉÖ~íáçå çÑ êÉëéçåëáÄáäáíó êÉèìáêÉë íêìëíÒi ~åÇ íêìëí áë ëçãÉíÜáåÖ íÜ~í Ü~ë ÄÉÉå ÄêçâÉå ã~åó íáãÉë áå íÜÉ êÉä~íáçåëÜáé ÄÉíïÉÉå ëí~ÑÑ ~åÇ íÜÉáê ëìéÉêîáëçêëk eçï Ü~îÉ óçì çîÉêÅçãÉ íÜ~í ÅÜ~ääÉåÖÉ\ m~Ääçw qêìëí í~âÉë ~ ãçãÉåí íç ÄêÉ~â ~åÇ éçëëáÄäó óÉ~êë íç êÉÄìáäÇk fí áë çåäó íÜêçìÖÜ ÅçåëáëíÉåíi ÇÉãçåëíê~íÉÇi ~åÇ ÅçããìåáÅ~íÉÇ ÅçããáíãÉåí íç ëí~ÑÑ íÜ~í óçì Å~å ÄìáäÇ íÜÉ íêìëí íÜ~í ~ääçïë ëí~ÑÑ íç ~ëëìãÉ êÉ~äÒ êÉëéçåëáÄáäáíó Ñçê íÜÉáê ïçêâ ~åÇ íÜÉ Ä~ä~åÅÉk fë áí éçëëáÄäÉ Ñçê ~ ã~å~ÖÉê íç ÄÉ ~ ïçêâ~ÜçäáÅÒ ~åÇ ëíáää ÑçëíÉê ~ ëÉåëÉ çÑ Ä~ä~åÅÉ ~ãçåÖëí íÜÉáê ëí~ÑÑ\

Francés

éê¨çÅÅìé~íáçåëk o¨ÅÉããÉåíi àÛ~á Ǻ ãÛÉå ~ääÉê ~áääÉìêë Éå ~ÑÑÉÅí~íáçåx åçå ëÉìäÉãÉåí ãÉë Åçää≠ÖìÉë ãÉ ã~åèìÉåíi ã~áë äÉë ãáëÉë ~ì éçáåí ëìê äÉìê îáÉ éÉêëçååÉääÉ ãÉ ã~åèìÉåí ~ìëëák m~Ääç w i~ Åä¨ Çì ÄáÉåjÆíêÉ Éå ãáäáÉì ÇÉ íê~î~áäi ¶ ãçå ~îáëi ÅÛÉëí ÇÉ ëÛ~ëëìêÉê èìÉ äÉ ãçê~ä ÇÉë ÖÉåë Éëí íÉä èìÉ ä~ ë~íáëÑ~Åíáçå Çì éÉêëçååÉä Éí ÇÉ ä~ ÇáêÉÅíáçå èì~åí ~ì íê~î~áä èìÛáäë éêçÇìáëÉåí ëÉ êÉÑä≠íÉ Ç~åë äÉìê îáÉ Ñ~ãáäá~äÉk `Éä~ ëìééçëÉ äÛ~ééäáÅ~íáçå ÇÉ íÉÅÜåáèìÉë ÇÉ ÖÉëíáçå ëáãéäÉë ÅçããÉ ä~ Ǩä¨Ö~íáçå ÇÉ éçìîçáêë Éí äÉ íê~åëÑÉêí ÇÉ êÉëéçåë~Äáäáí¨ë î¨êáí~ÄäÉë ¶ ÇÉë ¨ÅÜÉäçåë áåѨêáÉìêëk fä ëÛ~Öáí ~ìëëá ÇÉ Ç¨Ñáåáê äÉë Äìíë Éí äÉë ~ííÉåíÉëi ÇÉ é~êäÉê ÇÉ éê¨çÅÅìé~íáçåë Éí ÇÉ ëìÅÅ≠ëi ÇÉ éê¨îçáê ä~ ëçìéäÉëëÉ Éí äÛÉãé~íÜáÉ å¨ÅÉëë~áêÉë Éå ÅÉ èìá ÅçåÅÉêåÉ äÉë ëáíì~íáçåë éÉêëçååÉääÉëi ÇÉ ÇçååÉê ä~ ã~êÖÉ îçìäìÉ éçìê äÛ¨é~åçìáëëÉãÉåíi äÛ~ééêÉåíáëë~ÖÉ Éí äÛ~î~åÅÉãÉåík fä ëÛ~Öáí ~ìëëá ÇÉ éêçãçìîçáê ä~ åçíáçå ÇÛ¨èìáäáÄêÉ Éí äÛ~ííÉåíÉ èìÉ àÛ~á ÉåîÉêë äÉë ãÉãÄêÉë ÇÉ ãçå ¨èìáéÉ ÇÉ ÖÉëíáçåi ~Ñáå èìÛáäë Éåîáë~ÖÉåí íçìë äÉë ~ëéÉÅíë ÇÉë ÄÉëçáåë ÇÉ äÉìê éÉêëçååÉä Éå ÅÉ èìá ÅçåÅÉêåÉ äÛ¨èìáäáÄêÉk q~åÇáë èìÉ ÅÉë ~ëéÉÅíë é~êíáÅìäáÉêë ÑáåáëëÉåí é~ê ÑçêãÉê ä~  ÅìäíìêÉ Ê ÇÉ äÛÉåÇêçáíi áä ó ~ ~ã¨äáçê~íáçå ÇÉ ä~ éêçÇìÅíáîáí¨i Çì ãçê~ä Éí ÇÉ äÛ¨èìáäáÄêÉ Éå ÅÉ èìá ÅçåÅÉêåÉ ä~ ë~íáëÑ~Åíáçåk nìÉäë çåí ¨í¨ äÉë éäìë Öê~åÇë ǨÑáë èìÉ îçìë ~îÉò Ǻ êÉäÉîÉê ¶ ÅÉí ¨Ö~êÇ\ ióåå w i~ ÅÜ~êÖÉ ÇÉ íê~î~áäk gçÜå w iÉ íÉãéëk i É ~ Ü w iÉ éäìë Öê~åÇ Ç¨Ñá éçìê ãçái ÅÛÉëí ÇÉ éêçãçìîçáê ä~ åçíáçå ÇÛ¨èìáäáÄêÉ ~ìéê≠ë ÇÉë ~ìíêÉëi ~äçêë èìÉ àÉ åÛ~á é~ë éì ãçájãÆãÉ ä~ ãÉííêÉ Éåíá≠êÉãÉåí Éå éê~íáèìÉk m~Ääç w iÉ éäìë Öê~åÇ Ç¨Ñá Ç~åë éäìëáÉìêë ãáäáÉìñ ÇÉ íê~î~áä èìÉ àÛ~á Åçååìëi ÅÛÉëí ÇÛáåÅìäèìÉê ~ì éÉêëçååÉä ä~ åçíáçå ÇÉ êÉëéçåë~Äáäáí¨ ¶ äÛ¨Ö~êÇ ÇÉ ëçå íê~î~áäi ÇÉë ê¨ëìäí~íë çÄíÉåìë Éí ÇÉ äÛ¨èìáäáÄêÉk i~ Ǩä¨Ö~íáçå ÇÉë êÉëéçåë~Äáäáí¨ë ÉñáÖÉ ÇÉ ä~  ÅçåÑá~åÅÉ Êx çêi ä~ ÅçåÑá~åÅÉ íáÉåí ¶ ìå äáÉå èìá ~ ¨í¨ êçãéì åçãÄêÉ ÇÉ Ñçáë Ç~åë äÉë êÉä~íáçåë ÉåíêÉ

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo