Usted buscó: dosage : one tablet once daily for 5 7 days (Inglés - Francés)

Inglés

Traductor

dosage : one tablet once daily for 5 7 days

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

adults: one tablet, once daily.

Francés

adultes : un comprimé, une fois par jour.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

give 1 tablet folic acid once daily for ________ days.

Francés

donner 1 comprimé d'acide folique une fois par jour pendant _______ jours.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the recommended dosage is 200 mg once daily for 6 days.

Francés

la dose recommandée est de 200 mg une fois par jour pendant 6 jours.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the usual starting dosage of arava is one 100 mg tablet once daily for the first three days.

Francés

la dose initiale habituelle d’ arava est de 1 comprimé à 100 mg, une fois par jour, pendant les trois premiers jours.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

one tablet should be taken once daily.

Francés

prendre un comprimé une fois par jour.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Inglés

10 mg once daily for 4 days

Francés

10 mg une fois par jour pendant

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

adults: take 1 tablet once daily.

Francés

adultes: prendre 1 comprimé un fois par jour.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

iv or im: 7.5 mg/kg once daily for 7 days

Francés

iv ou im: 7,5 mg/kg une fois par jour pendant 7 jours

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it will be administered once daily, for up to 7 days.

Francés

ce produit vous sera administré une fois par jour, pendant au maximum 7 jours.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

the recommended dose is one 500 micrograms tablet once daily.

Francés

la dose recommandée est d’un comprimé de 500 microgrammes par jour.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the recommended initial dose is one 30mg tablet once-daily.

Francés

la posologie initiale recommandée est d’ un comprimé de 30 mg une fois par jour.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

take one tablet once a week

Francés

prenez un comprimé une fois par semaine.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

take one tablet once a day.

Francés

prendre un comprimé une fois par jour.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

the usual starting dose of leflunomide winthrop is one 100 mg tablet once daily for the first three days.

Francés

la dose initiale habituelle de leflunomide winthrop est de 1 comprimé à 100 mg, une fois par jour, pendant les trois premiers jours.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the recommended dose of sebivo is 600 mg (one tablet) once daily.

Francés

la dose recommandée de sebivo est de 600 mg (1 comprimé) 1 fois par jour.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cats:the reconstituted product should be injected subcutaneously once daily for 5 consecutive days.

Francés

chats: le produit reconstitué est injecté par voie sous-cutanée une fois par jour pendant 5 jours consécutifs.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

the usual dose is one tablet once a day

Francés

la dose habituelle est d’un comprimé une fois par jour.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

remember to take only one tablet once a day.

Francés

réglage de l’ indicateur de jour faites tourner le centre du distributeur jusqu’ à ce que le jour de la semaine apparaisse en face de la petite languette en plastique.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

adults:the recommended dose is 245 mg (one tablet) once daily taken orally with food.

Francés

chez l'adulte: la dose recommandée est de 245 mg (un comprimé) , à prendre une fois par jour au cours d'un repas.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

copalia is taken as one tablet once a day.

Francés

la dose d'copalia est d'un comprimé par jour.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
8,941,571,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo