Usted buscó: ephesians (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

ephesians

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

ephesians 5:2:

Francés

Éphésiens 5:2 :

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

(ephesians 4:29)

Francés

» (ephésiens 4, 29)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Inglés

(ephesians 4:29).

Francés

(ephésiens 4, 29) ce qui n’édifie pas les autres, il n’est pas utile de le dire.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

1 to 3 ephesians

Francés

1 à 3 Éphésiens

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

promises in ephesians:

Francés

les promesses dans ephesiens :

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ephesians 2:8-9.

Francés

et cela ne vient pas de vous, c'est le don de dieu. » ep. 2, 8-9.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

epistle to the ephesians

Francés

Épître aux Éphésiens

Última actualización: 2015-06-07
Frecuencia de uso: 17
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

(ephesians 5:22-24)

Francés

(jacques 2: 1).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

(1) commentary on ephesians.

Francés

(1) commentaire d’Éphésiens, Éditions grâce et vérité, page 158.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

- sermons on ephesians (i)

Francés

- sermons on ephesians (i)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

paul's letter to ephesians

Francés

la lettre de paul à ephesians

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

as fools (ephesians 5:15)

Francés

2. comme des insensés (ephesiens 5:15)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

awake to life (ephesians 5:14)

Francés

2. réveillez-vous à la vie (ephesiens 5:14)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

ephesians 3:4 whereby, when you read,

Francés

ephésiens 3:4 en les lisant, vous pouvez vous représenter l'intelligence

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

in conclusion, let us return to ephesians.

Francés

revenons, pour terminer, au passage de la lettre aux ephésiens.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

(colossians 3:15; ephesians 5:20)

Francés

(colossiens 3:15 ; ephesiens 5:20).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

be not drunk with wine (ephesians 5:18)

Francés

25. ne vous enivrez pas de vin (ephesiens 5:18)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

"there is one body" (ephesians 4:4).

Francés

"il n’y a qu’un seul corps" (Éphésiens 4:4).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

ephesians 4:27 neither give place to the devil .

Francés

ephésiens 4:27 et ne donnez pas accès au diable.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

awake from death to light (ephesians 5:14)

Francés

17. réveillez-vous de la mort à la vie (ephesiens 5:14)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,003,081 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo