Usted buscó: i don't know, are we (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

i don't know, are we

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

i don't know

Francés

je ne sais pas

Última actualización: 2018-02-28
Frecuencia de uso: 49
Calidad:

Inglés

i don't know!

Francés

mais je ne veux pas le savoir ! (rires)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"i don't know."

Francés

- je n’en sais rien.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

no i don't, i don' t know

Francés

Ça ne me convient pas

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but, i don't know, are there other ways to say "already"?

Francés

but, i don't know, are there other ways to say "already"?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

'don't knows' are not included.

Francés

{') non-réponses exclues.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

what i want to know are the facts.

Francés

ce que je veux connaître, ce sont les faits.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the farmers i know are very fair people.

Francés

je sais que ce sont des gens très justes.

Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

people i did not know are subject to me,

Francés

un peuple qu'autrefois je ne connaissais pas m'est maintenant soumis.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i don't love : i don t like the liers

Francés

je n'aime pas : i don t like the liers

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

farmers, i know, are not slow in coming forward.

Francés

je crois savoir que les éleveurs ne sont généralement pas lents à se manifester.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

i don't love : i don`t like pain,blood!!

Francés

je n'aime pas : i don`t like pain,blood!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as we know, are wholly ineffectual.

Francés

et les pays africains?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

partnerships, as we all know, are important.

Francés

nous savons tous que les partenariats sont importants.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

respondents who gave no answer to a question or who answered "don't know" are not shown.

Francés

les personnes interrogées qui, soit n'ont pas répondu à une question, soit ont répondu "je ne sais pas" ne sont pas prises en compte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

did you know are you a rock expert?

Francés

le saviez-vous Êtes-vous un expert des roches?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

eliminate answers that you know are wrong.

Francés

Éliminez les réponses que vous savez erronées.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

most public servants i know are very results-oriented to begin with.

Francés

j'aimerais vous dire d'emblée que j'estime que nous faisons déjà un bon travail dans ces quatre domaines.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those who answer "i don't know" are atheist for all intents and purposes, not because they deny god's existence, but because they fail to affirm it.

Francés

ceux qui répondent «je ne sais pas» sont en réalité des athées, non pas parce qu’ils nient l’existence de dieu, mais bien parce qu’ils ne l’affirment pas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

• if the 'don't knows' are excluded, neither sex not age had any significant bearing on answers;

Francés

• ni le sexe ni l'âge n'ont d'incidence significative sur l'orientation pour ou contre, si l'on exclut les non-réponses·

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,167,586 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo