Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
language
de la langue
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
language :
langue :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
rythme soutenu.
rythme soutenu.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un dub soutenu, métissé.
un dub soutenu, métissé.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce programme est soutenu par :
ce programme est soutenu par :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du tonus, du rythme soutenu.
du tonus, du rythme soutenu.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soutenu par l’ambassade américaine.
soutenu par l’ambassade américaine.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un livre soutenu par amnesty international
un livre soutenu par amnesty international
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le projet est soutenu par l’unesco.
le projet est soutenu par l’unesco.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
son combat exemplaire est soutenu par amnesty international.
son combat exemplaire est soutenu par amnesty international.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
r - la france a toujours soutenu ce point de vue.
r – la france a toujours soutenu ce point de vue.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(soutenu par des humains, mais certainement pas par des metahumains).
(soutenu par des humains, mais certainement pas par des metahumains).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est également soutenu par les partenaires et les alliés européens des États-unis.
il est également soutenu par les partenaires et les alliés européens des États-unis.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il doit être installé et soutenu pour assurer un fonctionnement sans danger entre les inspections et révisions normales.
tuyaux et raccords de tuyauterie 1,5 3 2. récipient à pression contenant du gaz :
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il était soutenu que le temps partiel s'appliquant aux femmes, il y avait discrimination indirecte.
as a consequence of that decision now annulled - the company had been ordered to reinstate the worker and pay him arrears of remuneration, or indemnify him with compensation of 5,478,000 esp (32,802 ).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en réaction, les etats-unis ont soutenu un coup d’état qui a chassé aristide en 1991.
en réaction, les etats-unis ont soutenu un coup d’état qui a chassé aristide en 1991.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
par la suite, le prix du canola a été soutenu par la hausse du prix du soya, malgré les livraisons constantes des producteurs au pays.
données stockées dans cansim : tableau 001-0005.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission a déjà à plusieurs occasions soutenu d'une manière ou d'une autre la journée internationale des volontaires.
1.14. dans le but de faciliter la reconnaissance de l'importance du bénévolat pour le développement des États membres, le cese recommande l'adoption, au niveau européen, d'une charte fixant le rôle, les droits et les obligations des organisations bénévoles.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comme je l'ai soutenu ailleurs, il est possible d'appliquer la technique beckerienne sans avoir de visées impérialistes.
le modèle de l'offre et de la demande de français de grenier et vaillancourt (1983) fournit un exemple.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c’est alors qu’intervient militairement, le 30 septembre 1965, le général mohamed suharto, soutenu par washington.
c’est alors qu’intervient militairement, le 30 septembre 1965, le général mohamed suharto, soutenu par washington.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: