Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pinky
pinky
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(pinky)
(ricky)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"swear."
-- jurez-le.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i swear.
je jure. /je le jure. / je vous fait serment.
Última actualización: 2019-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
" i swear :
je jure :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i swear it!
je le jure!/je te le jure! /je vous jure!/j’en fais serment!
Última actualización: 2019-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nc: i swear.
nc: je jure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"i swear it!"
--je te le jure!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"i swear it."
--je vous jure.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i swear to you
/je te le jure/je vous jure/je vous le jure/je vous fait serment
Última actualización: 2019-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i swear to god.
je le jure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i swear to you--"
je vous jure...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"swear to nothing.
-- ne jurons de rien.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
say, "do not swear.
dis: «ne jurez donc pas.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do not swear anything.
ne jurez de rien.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
swear, as our grandfathers,
jure, comme nos grands-pères,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he didn't half swear.
il n'a pas mâché ses mots.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i swear that i danced,
je fais serment que j’ai dansé
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: