Usted buscó: sometimes i don't know who you are anymore (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

sometimes i don't know who you are anymore

Francés

parfois je ne sais plus qui tu es

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sometimes i don't know who you are

Francés

parfois je ne sais pas qui tu es

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know who you are anymore.

Francés

je ne sais plus qui tu es.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sometimes i don't know anymore who you are

Francés

parfois je ne sais plus qui tu es

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know who you are

Francés

je ne sais pas qui tu es

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know who you are,

Francés

tu sais, ça n'existe pas

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don’t know who you are

Francés

désolé je ne parle pas anglais

Última actualización: 2022-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sometimes i don't know anymore who i am

Francés

parfois je ne sais plus qui je suis

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sometimes i don't know who i am

Francés

parfois je ne sais pas qui je suis

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know who any of you are.

Francés

j'ignore qui est chacun d'entre vous.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't even want to know who you are.

Francés

je ne veux même pas savoir qui tu es.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

don't you know who you are?

Francés

tu ne sais pas qui tu es?

Última actualización: 2019-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

- look at you. i don't know what you are anymore."

Francés

- tu plaisantes j’espère.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

i don't know who you are and i don't care.

Francés

j'ignore qui vous êtes et je m'en fiche.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know who you want to meet.

Francés

je ne sais pas qui tu veux rencontrer.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know if you know but i know who you are

Francés

pour que personne ne sache que je saignais aujourd'hui me voilà

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know who you think i am

Francés

que je t'aime

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know who these people are.

Francés

j'ignore qui sont ces gens.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know who he is.

Francés

je ne sais pas qui il est.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know who i am)

Francés

je ne te déteste pas

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,979,992 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo