Usted buscó: sub district (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

sub-district

Francés

sous-district

Última actualización: 2013-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

head of sub district

Francés

chef de sous-district

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

heads of sub-district

Francés

chefs de sous-district

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

sub district health official

Francés

responsable de la santé de sous-district

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

sub-district court judge

Francés

juge d'instance

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

drungpa - sub-district administrator

Francés

drungpa - administrateur de sous-district

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

assistant to head of sub district

Francés

adjoint du chef de sous-district

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

heads of sub-district council

Francés

chefs de conseil de sous-district

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

halifax (county) sub-district:

Francés

halifax (comté) nom du sous-district :

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

district and sub-district (s.d.)

Francés

district et sous-district (s.d.)

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

york (county) sub-district: 90 douglas

Francés

york (comté) numéro et nom du sous-district : 90 douglas

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

kent (county)* sub-district: 29 carleton*

Francés

kent* numéro et nom du sous-district : 29 carleton*

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

carleton (county) sub-district: 6 brighton

Francés

carleton (comté) numéro et nom du sous-district : 6 brighton

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

gloucester (county)* sub-district: 23 bathurst*

Francés

gloucester (comté)* numéro et nom du sous-district : 23 bathurst*

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

which district and sub-district should i search?

Francés

quel district ou sous-district devrais-je chercher?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

district: 15 mégantic * sub-district: 205 leeds*

Francés

district : 15 mégantic * numéro et nom du sous-district : 205 leeds*

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

- district - sub-district - serial number of holding

Francés

- circonscription - sous-circonscription - numéro d'ordre de l'exploitation

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

district: 30 stanstead* sub-district: * * not available

Francés

nom du district : 31 saint-hyacinthe (comté) numéro et nom du sous-district :

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

district: 11 grey (county) sub-district: 84 artemesia

Francés

nom du district : 11 grey (comté) numéro et nom du sous-district : 84 artemesia

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

district: 19 nicolet (county) sub-district: 248 ste.

Francés

nom du district : 19 nicolet (comté) numéro et nom du sous-district : 248 sainte-monique

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,227,230 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo