Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
thus the yeshivot, as far as one can tell, have no place for christian students.
aussi les yeshivot, jusqu'à preuve du contraire, n'ont-elles pas de place pour un étudiant chrétien.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they have gone through so much and the stories they tell have you inspired by their moral strength.
ils sont passés par tant de choses et les histoires qu'ils racontent vous inspirent par leur force morale.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these joint ceremonies, as you can tell, have a great deal of meaning for me as governor general.
ces cérémonies conjointes, comme vous pouvez le constater, ont une grande signification pour moi, en tant que gouverneure générale.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naireb and ain tell have women's programme centres offering sewing, embroidery, hairdressing and computer training courses.
les camps de naireb et d'aïn tell sont dotés de centres de programmes pour femmes offrant des cours de couture, de broderie, de coiffure et d'informatique.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anyway thanks for reading my rant. i hope it makes a difference to you. the future will tell. have a good day. reply leave a reply cancel reply
laisser une réponse annuler la réponse
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the rcmp's pension funds will be invested in this fund as well, but the liberals as far as i can tell have not thought about some of the problems that might arise from this fact.
le régime de pension de la grc sera aussi investi dans ce fonds, mais à ma connaissance les libéraux n'ont pas réfléchi à certains des problèmes que cela risque de créer.
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mahadin and tell have been charged with actions that could damage relations with a foreign country, inciting racism, encourage the government's overthrow and harming the reputation of the state.
mwaffaq mahadin et soufian tell sont accusés d'"action portant atteinte aux relations avec un etat étranger, attisant le racisme, encourageant le renversement du gouvernement, et nuisant au prestige de l'etat".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the schools in ain tell have a lower teacher/student ratio and a higher success rate than naireb (94% compared to 80%).
les écoles du camp d'aïn tell ont un ratio enseignants/élèves plus élevé et un taux de succès plus élevé que celles du camp de naireb (94 % contre 80 %).
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
administrators country-wide, as far as we can tell, have incorporated appropriate regulatory provisions when it has been decided that for-profit and/or not-for-profit contractual delivery is a more effective means of delivering services.
À notre connaissance, partout au pays, les administrateurs ont adopté des dispositions réglementaires appropriées quand ils ont décidé de sous-contracter avec des organismes à but lucratif ou sans but lucratif, jugeant que c'était le moyen le plus efficace de fournir les services.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.