Usted buscó: there is always light at the end of the tunnel (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

there is always light at the end of the tunnel

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

there is light at the end of the tunnel.

Francés

on entrevoit le bout dutunnel.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there is light at the end of the tunnel!

Francés

il y a de la lumière au bout du tunnel!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

there is a light at the end of the tunnel.

Francés

• il ya la lumière au bout du tunnel.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

maybe there is light at the end of the tunnel.

Francés

il y a peut-être de la lumière au bout du tunnel.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is there light at the end of the tunnel?

Francés

y a-t-il de la lumière au bout du tunnel?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, there is some light at the end of the tunnel.

Francés

il y a cependant une faible lueur d' espoir dans ce tunnel.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

light at the end of the tunnel

Francés

la lumière au bout du tunnel

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

today, however, there is light at the end of the tunnel.

Francés

cependant, aujourd’hui, on peut voir la lumière au bout du tunnel.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i am convinced that there is light at the end of the tunnel.

Francés

je suis convaincu que nous finirons par voir le bout du tunnel.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a light at the end of the tunnel

Francés

la lumière au bout du tunnel

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he thought there was a light at the end of the tunnel.

Francés

il est d'avis qu'il y a une lumière au bout du tunnel.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there has to be a clear light at the end of the tunnel.

Francés

il faut qu'il y ait une lumière forte brille au bout du tunnel.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i am sorry about it, but there is light at the end of the tunnel.

Francés

il est arrivé quelque chose qui, à mon sens, est incroyable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he points out, however, that there is a light at the end of the tunnel.

Francés

il a fait remarquer que le bout du tunnel est en vue.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

taxpayers must see light at the end of the tunnel.

Francés

il est important que les contribuables puissent voir la lumière au bout du tunnel.

Última actualización: 2012-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

however, there now seems to be some light at the end of the tunnel.

Francés

monsieur le président, ces derniers temps, il semble être question d' assouplissement.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

not all is negative for usa-israel; there is light at the end of the tunnel.

Francés

il ne s’agit pas de tirer sur des manifestants désarmés.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

at last we can see light at the end of the tunnel.

Francés

enfin nous pouvons voir la lumière au bout du tunnel.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but there is light at the end of the tunnel for cooperation with the bretton woods organisations.

Francés

«il y a, dit-il, des problè­mes liés à la lourdeur administrative, à une certaine bureaucratie» qui, admet le président du burkina faso, «n'est pas le fait seulement de nos partenaires euro­péens, mais aussi le plus souvent de nos pays africains», estimant que l'enveloppe financière que l'on trouve « insuffisante » ou «le stabex dont on dit qu'il ne couvre pas effectivement les pertes subies sur les exportations concernées» ne constituent pas une fin en soi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we are now seeing some light at the end of the tunnel.

Francés

nous apercevons à présent une lueur au bout du tunnel.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,112,818 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo