Usted buscó: wearily (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

wearily

Francés

fatigue

Última actualización: 2012-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

alice sighed wearily.

Francés

alice soupira d’ennui.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

"not that much," he smiled wearily.

Francés

» « pas tant que cela.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

his long, thin limbs moved slowly and wearily.

Francés

ses membres grêles eurent des mouvements lents et fatigués.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

she paused, wearily, to rest in the shelter of his doorway.

Francés

elle fit une pause, d'un air fatigué, pour se reposer dans l'abri de sa porte.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

he wearily glided in the starry sky, looking for a place to rest.

Francés

il était fatigué et cherchait un endroit pour se reposer.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the european union dingy is now wearily following a course of legal procedures.

Francés

excédé, l' esquif de l' union européenne suit maintenant un cap légaliste.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

stagnation of blood in also are wearily removed by means of air massage by a foot, and blood circulation amplifies.

Francés

stagner du sang è ñòóïíÿõ et s'a été fatigué sont retirés au moyen du massage aérien par le pied, et se renforce la circulation du sang.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

a supreme desire made their dry lips tremble, and wearily, without an effort, their fingers intertwined.

Francés

un désir suprême faisait frissonner leurs lèvres sèches; et mollement, sans effort, leurs doigts se confondirent.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

a coup d'état followed in march 21, putting the country on hold while citizens wondered wearily about the fate of country.

Francés

car pour y croire, il faut avoir confiance, et pour avoir confiance, il faut une démonstration crédible de progrès (carte d’électeur, bulletin final orienté vers la compréhension des électeurs et pas les préférences des politiques, accès égalitaire aux antennes nationales, abandon de prérogatives ministérielles)

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

alice sighed wearily. i think you might do something better with the time, she said, than waste it in asking riddles that have no answers.

Francés

alice soupira d’ennui. « il me semble que vous pourriez mieux employer le temps, » dit-elle, « et ne pas le gaspiller à proposer des énigmes qui n’ont point de réponses. »

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the frequency of such administrative formalities combined with the obligation to declare a home base compels travellers to return regularly to the same place, which they may wearily make their permanent refuge.

Francés

la périodicité de pareilles formalités administratives, combinée à l’obligation d’élire domicile, contraignent donc les voyageurs à un retour régulier au même endroit. de guerre lasse, celui-ci peut devenir un havre définitif.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

even when this is relaxed, as we hope it soon will be, she will be far from free as we are now wearily familiar with the array of wholly unjustified restrictions that the regime maintains on her freedom of movement.

Francés

même lorsque celle-ci aura pris fin, ce que nous espérons voir bientôt se réaliser, elle sera loin d' être libre: nous connaissons en effet depuis trop longtemps l' arsenal des restrictions totalement injustifiées de sa liberté de mouvement que lui impose le régime.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

infantry, near nijmegen, hollandpainted by alex colville in 1946 infantry, near nijmegen, holland shows a group of soldiers trudging wearily towards the viewer along a muddy dutch road in december 1944.

Francés

l'infanterie, près de nijmegen, en hollandepeinture d'alex colville, 1946 la peinture illustre des soldats se déplaçant péniblement sur un chemin boueux des pays-bas, en décembre 1944. on a l'impression qu'ils vont sortir du tableau.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

then one of the compartments wearily moved, creaked as if as assurance, that something at least was happening, but the bottle didn't drop down, the dispensing compartment remained empty.

Francés

puis un casier se mit péniblement en action, grinçant comme pour confirmer qu'il se passait bien quelque chose, mais aucune bouteille ne tomba, la trappe resta vide.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

the bourgeoisie, except for a few doctrinaires, kept wearily droning the same tune: no annexations, no indemnities – all the more so because the hopes for annexation were already very slim.

Francés

a l'exception de quelques doctrinaires, la bourgeoisie (qui d'ailleurs n'espérait plus guère la victoire militaire) adopta la formule : "ni annexions, ni contribution".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

mr president, i would like to end by saying that, for 40 years, the children of my generation listened wearily to a rhetoric which asserted that ballot-boxes were better off destroyed and that words should be replaced by fists and guns.

Francés

monsieur le président, je termine mon intervention en disant que les enfants de ma génération ont entendu ressasser pendant 40 ans que les urnes ne méritaient pas meilleur destin que d' être détruites et qu' il convenait de remplacer la dialectique des mots par celle des poings et des armes.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,744,460 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo