Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
backbenchers feel left out and councillors enjoy poking the board in the eye , if they can get away with it
mae meincwyr cefn yn teimlo eu bod wedi'u gadael allan ac mae cynghorwyr yn mwynhau cael y gorau ar y bwrdd , os gallant
however , we cannot get away from the fact that we desperately need a homelessness strategy and that the challenge is huge
er hynny , ni allwn osgoi'r ffaith bod arnom daer angen strategaeth ddigartrefedd a bod yr her yn un anferth
failure to do that could send out a dangerous signal to other bodies that they can flout environmental regulations and get away with it
byddai methu â gwneud hynny efallai'n anfon neges beryglus i gyrff eraill sef y cânt ddiystyru rheoliadau amgylcheddol heb gael eu cosbi
however , the frequency of outbreaks was so great that it could not handle the situation and we were fortunate to get away with it
fodd bynnag , cyn amled oedd yr achosion o dân fel na allai drafod y sefyllfa a buom yn ffodus i ddod drwyddo'n iawn
alun cairns : i am not prepared to let cynog get away with that statement after taxes rose £1 billion a week
alun cairns : nid wyf yn fodlon gadael rhwydd hynt i cynog wneud datganiad felly ar ôl i drethi godi o £1 biliwn yr wythnos
however , let us remember that this is a labour party policy that is taxing poor students -- you will never get away from that
fodd bynnag , gadewch inni gofio mai un o bolisïau'r blaid lafur yw trethu myfyrwyr tlawd -- ni allwch fyth osgoi hynny