De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
good evening everyone
noswaith dda i pawb
Última actualización: 2021-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good evening
diolch am ddod
Última actualización: 2023-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good evening my
bore da fy ffrindiau annwyl
Última actualización: 2023-10-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
good evening to you
bore da i chi
Última actualización: 2023-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
good evening and welcome
Última actualización: 2020-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good evening sweetheart/love
noswaith dda
Última actualización: 2024-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good evening to you too brother
noson dda i chi hefyd
Última actualización: 2020-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ok speak tomorrow, good evening
siarad yfory
Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yes david it was a good evening. we missed you.
good evening
Última actualización: 2024-03-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i am done for today have a good evening will see you tomorrow
rwy'n gwneud am heddiw cael noson dda yn eich gweld yfory
Última actualización: 2020-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
` take the opportunity to correct the rather juvenile reporting of good morning wales and good evening wales '
achub ar y cyfle i gywiro'r gohebu plentynnaidd braidd o eiddo good morning wales a good evening wales
however , because the story had gathered so much momentum , the truth was out , and the facts were available to the public , he volunteered to take part in good evening wales that day , and denied that there was a shortfall , despite what the paper said
fodd bynnag , gan fod y stori wedi denu cymaint o sylw , a bod y gwir wedi'i ddatgelu , a bod y ffeithiau ar gael i'r cyhoedd , cynigiodd gymryd rhan yn good evening wales y diwrnod hwnnw , a gwadu bod unrhyw ddiffyg , er gwaethaf yr hyn a ddywedai'r papur
leighton andrews : minister , when you next have discussions with local authorities about lrf , match funding and objective 1 , will you take the opportunity to correct the rather juvenile reporting of good morning wales and good evening wales of this issue two weeks ago , and make it clear to them that when you say that you are committing £15 million to £20 million more than is in your budget , you are potentially spending more money rather than less ?
leighton andrews : weinidog , pan gewch eich trafodaethau nesaf gydag awdurdodau lleol am y gronfa adfywio lleol , arian cyfatebol ac amcan 1 , a fanteisiwch ar y cyfle i gywiro'r adroddiadau ychydig yn anaeddfed a wnaed yn good morning wales a good evening wales ar y mater hwn bythefnos yn ôl , ac egluro iddynt pan ddywedwch eich bod yn ymrwymo £15 miliwn i £20 miliwn yn fwy na'r hyn sydd yn eich cyllideb , eich bod o bosibl yn gwario mwy o arian yn hytrach na llai ?