Preguntar a Google

Usted buscó: i want to kiss you (Inglés - Galés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

i want to kiss you

Galés

A oes angen benthyciad ar frys? A ydych yn ddifrifol mewn angen y benthyciad ar frys i ddechrau eich busnes eich hun? Ydych chi mewn dyled? Dyma eich cyfle i gyflawni eich dymuniadau, rydym yn darparu Benthyciadau personol, benthyciadau busnes a benthyciadau Corfforaethol a phob math o Benthyciadau ac mae ein swm y benthyciad mewn Punnoedd, Ewro a Doler yn 1,000 i 500,000, i unigolion a 500,000 i 500,000,000 i gwmni gyda llog ar 2% am fwy o wybodaeth, cysylltwch â ni drwy e-bost (Robertfinance616@gmail.com) RAN. CLARA. PENNAETH GWEINYDDOL. Robertfinance. E-bost: Robertfinance616@gmail.com

Última actualización: 2017-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

I want to hug you

Galés

hoffwn cwtsh chi

Última actualización: 2016-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

I want you

Galés

Rydw i eisiau ti

Última actualización: 2014-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

I want to fuck you hard.

Galés

Rwyf am i ffwc chi galed.

Última actualización: 2017-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i want you too

Galés

rwyf am i chi

Última actualización: 2014-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

I want to show you this letter

Galés

Dymunaf ddangos y llythyr hwn i chi

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to live here

Galés

Dw i eisiau byw yma

Última actualización: 2014-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to sleep.

Galés

Dw i eisiau cysgu.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to remind --

Galés

Yr wyf am atgoffa --

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

Kiss you

Galés

merch hardd

Última actualización: 2019-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

I want to emphasise that

Galés

Yr wyf am bwysleisio hynny

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to finish this

Galés

Yr wyf am orffen hyn

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to come home now

Galés

Dw i eisiau dod adre nawr

Última actualización: 2014-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to go to town

Galés

dw i eisiau mynd i'r dre

Última actualización: 2011-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to ask you a simple question

Galés

Hoffwn ofyn cwestiwn syml ichi

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to finish quickly

Galés

Yr wyf am orffen yn gyflym

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to hear his comments

Galés

Dymunaf glywed ei sylwadau

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to hear the question

Galés

Yr wyf am gael clywed y cwestiwn

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to make that clear

Galés

Yr wyf am egluro hynny

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

I want to make two points

Galés

Hoffwn wneud dau sylw

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo