De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
thank you lovely
Fi ar for nadolig
Última actualización: 2020-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you, lovely lady
Mae croeso i chi, yn edrych ymlaen at y penwythnos
Última actualización: 2017-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you for the Birthday card
ysgrifennu llythyr
Última actualización: 2019-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Thank you for your help
Diolch yn fawr iawn am eich neges fath
Última actualización: 2019-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you for your help
Yr wyf yn gwerthfawrogi iliwn mewn gwirionedd
Última actualización: 2020-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you for your help
diolch i chi am eich holl gymorth, ffryndiau.
Última actualización: 2020-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you for your help
Atodaf y dogfennau wedi eu harwyddi
Última actualización: 2020-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you
dim mynediad
Última actualización: 2021-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you
mae hynny'n braf iawn ohonoch chi
Última actualización: 2021-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Thank you
Diolch ymlaen llaw
Última actualización: 2021-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Thank you
Maen iawn
Última actualización: 2021-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you
mae'n oer yma heddiw
Última actualización: 2020-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you
diolch yn fawr iawn
Última actualización: 2015-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Thank you
Diolch
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Thank you
peidiwch â son amdano
Última actualización: 2021-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you
diolch yn fawr
Última actualización: 2021-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you
illeachi da
Última actualización: 2021-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: