Usted buscó: beneficiary name: (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

beneficiary name:

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

beneficiary

Griego

Κληρονόμος

Última actualización: 2023-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

beneficiary (business name).

Griego

Δικαιούχος (εταιρική επωνυμία).

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

beneficiary name and address

Griego

στοιχεία δικαιούχου

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

(5) beneficiary (business name).

Griego

(6) Φύλο (Άρρεν, Θήλυ).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

name of the beneficiary:

Griego

Ονοματεπώνυμο του δικαιούχου:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

name of the beneficiary;

Griego

επωνυμία του δικαιούχου,

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

beneficiary's financial institution name and address

Griego

στοιχεία χρηματοπιστωτικού οργανισμού δικαιούχου

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the names of the beneficiary bodies,

Griego

την ονομασία των δικαιούχων οργανισμών,

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the names of the beneficiary organisations;

Griego

την ονομασία των δικαιούχων οργανώσεων·

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

name of body declaring expenditure if not final beneficiary

Griego

Επωνυμία/ονομασία του φορέα που δηλώνει τις δαπάνες, εφόσον δεν πρόκειται για τον τελικό δικαιούχο

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

beneficiary name (only legal entities; no natural persons shall be named);

Griego

Επωνυμία δικαιούχου (μόνο νομικά πρόσωπα· δεν αναφέρονται φυσικά πρόσωπα)·

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

title of aid scheme implemented or name of beneficiary granted individual aid:

Griego

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων που έχει τεθεί σε εφαρμογή ή επωνυμία του δικαιούχου χορηγηθείσας μεμονωμένης ενίσχυσης:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

name and contact details of the data owner and the beneficiary;

Griego

το όνομα και τα στοιχεία επικοινωνίας του κυρίου των δεδομένων και του δικαιούχου,

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the name and address of the beneficiaries;

Griego

το όνομα ή η επωνυμία και η διεύθυνση των δικαιούχων·

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

include a de minimis threshold below which the name of the beneficiary will not be published.

Griego

περιλαμβάνουν ένα όριο de minimis κάτω από το οποίο δεν δημοσιεύεται το όνομα του δικαιούχου.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the name of the beneficiary, except where this may jeopardise the beneficiary’s security,

Griego

την ονομασία του δικαιούχου, εκτός εάν αυτό μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του δικαιούχου,

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

beneficiaries

Griego

Δικαιούχοι

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,091,004 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo