Usted buscó: body tag (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

body tag

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

tag

Griego

ετικέτα

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 16
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

tag:

Griego

ΟΤΕ:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

edit tag

Griego

Επεξεργασία ετικέτας

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

tag name:

Griego

Όνομα ετικέτας:

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

tag [verb]

Griego

ετικέτα [ενέργεια]

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

rtf sync body tag

Griego

Ετικέτα συγχρονισμού θέματος rtf

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

mismatched tag

Griego

αταίριαστο tag

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

_attach tag

Griego

_Επισύναψη ετικέτας

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

no body tag found in file: %1

Griego

Δε βρέθηκε ετικέτα body στο αρχείο:% 1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

tag de_claration

Griego

Δήλωση ετι_κέτας

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

invalid opendocument file. no office: body tag found.

Griego

Μη έγκυρο αρχείο opendocument. Δε βρέθηκε ετικέτα office: body.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

invalid oasis document. no office: body tag found.

Griego

Μη έγκυρο έγγραφο oasis. Δε βρέθηκε ετικέτα office: body.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

invalid oasis opendocument file. no office: body tag found.

Griego

Μη έγκυρο αρχείο oasis opendocument. Δε βρέθηκε ετικέτα office: body.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

“%1$s” start tag in table body.

Griego

“%1$s” start tag in table body.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

saw an end tag after “body” had been closed.

Griego

saw an end tag after “body” had been closed.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

invalid opendocument file. no tag found inside office: body.

Griego

Μη έγκυρο αρχείο opendocument. Δεν υπάρχει καμία ετικέτα μέσα στο office: body.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

invalid oasis opendocument file. no tag found inside office: body.

Griego

Μη έγκυρο αρχείο oasis opendocument. Δε βρέθηκε ετικέτα μέσα στο office: body.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

tags:

Griego

Ετικέτες:

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Aterentes

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,406,270 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo