Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the decision came after several months of dispute.
Η απόφαση ελήφθη μετά από αρκετούς μήνες αντιπαραθέσεων.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this came after a number of years of very high gdp growth.
Αυτό συνέβη μετά από σειρά ετών ιδιαίτερα υψηλής αύξησης του ΑΕγχΠ.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the signing of the memorandum came after a year of trilateral negotiations.
Η υπογραφή του μνημόνιου έλαβε χώρα έπειτα από ένα χρόνο τριμερών διαπραγματεύσεων.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the move came after barr upgraded its offer to $141 per share.
Η κίνηση αυτή έλαβε χώρα όταν η barr αύξησε την προσφορά της σε 141 δολάρια ανά μετοχή.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
his comments came after two days of talks with cypriot officials last week.
Τα σχόλιά του έλαβαν χώρα μετά από διήμερες συνομιλίες με Κύπριους αξιωματούχους την προηγούμενη βδομάδα.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that finding came after talks with un chief prosecutor carla del ponte.
Τα ευρήματα αυτά προέκυψαν μετά από συνομιλίες με τη γενική εισαγγελέα του ΟΗΕ Κάρλα ντελ Πόντε.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the move came after a pair of bombings sunday that killed 17 people in istanbul.
Η κίνηση έλαβε χώρα έπειτα από διπλή βομβιστική επίθεση την Κυριακή στην Ιστανμπούλ, στοιχίζοντας τις ζωές 17 ανθρώπων.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we are also convinced that this declaration came after the socialists had collected their signatures.
Είμαστε εξάλλου πεπεισμένοι ότι η ανακοίνωση αυτή έφθασε αφού οι σοσιαλιστές είχαν στο μεταξύ συγκεντρώσει τις υπογραφές τους.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the statement came after romania's supreme defence council approved the us plan last week.
Η δήλωση έγινε μετά την έγκριση του αμερικανικού σχεδίου, την περασμένη εβδομάδα, από το ανώτατο συμβούλιο άμυνας της Ρουμανίας.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the statement came after the inauguration of a new fibre-optic cable coming from italy.
Η δήλωση έλαβε χώρα κατά τα εγκαίνια νέου καλωδίου οπτικών ινών από την Ιταλία.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"agreement came after we shifted from a geopolitical to a market approach," tserovski said.
"Η συμφωνία πραγματοποιήθηκε όταν αλλάξαμε την προσέγγιση από γεωπολιτική σε εμπορική", δήλωσε ο Τσερόφσκι.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the decision came after a lengthy investigation in the course of which the taca members agreed to make substantial concessions.
Η απόφαση ελήφθη μετά από μακροχρόνια έρευνα στην διάρκεια της οποίας τα μέλη της taca συμφώνησαν να προβούν σε σημαντικές παραχωρήσεις.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artemije maintains that his dismissal came after several western ambassadors talked with newly installed patriarch irinej in belgrade.
Ο Αρτέμιος υποστηρίζει ότι η απομάκρυνσή του έλαβε χώρα όταν αρκετοί Δυτικοί πρεσβευτές συνομίλησαν με τον πρόσφατα εγκατεστημένο στο αξίωμα Πατριάρχη Ειρηναίο, στο Βελιγράδι.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dr. magdalena pasarica's finding came after a detailed study of the stem cells from fat tissue of adults.
Μαγδαλένα Πασαρίτσα είναι αποτέλεσμα λεπτομερούς μελέτης των βλαστοκυττάρων από λιπώδη ιστό ενηλίκων.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the agreement came after three hours of negotiations with leaders of the ruling justice and development party (akp).
Η συμφωνία επιτεύχθηκε μετά από τρεις ώρες διαπραγματεύσεων με τους ηγέτες του κυβερνώντος κόμματος Δικαιοσύνης και Ανάπτυξης (akp).
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
===declining health and death===bolaño's death in 2003 came after a long period of declining health.
Ο θάνατος του Μπολάνιο το 2003 ήρθε μετά από μία μακρά περίοδο φθίνουσας υγείας.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
his comments came after serbia's top leaders expressed opposing views about the country's ties with the 26-nation pact.
Τα σχόλιά του έλαβαν χώρα έπειτα από γνωστοποίηση των αντίθετων θέσεων που ασπάζονται τα βασικά στελέχη της Σερβίας σχετικά με τους δεσμούς της χώρας με το σύμφωνο των 26 εθνών.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad: