De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
this is also true of publishers and producers who provide investments to produce and disseminate creative works.
Αυτό αληθεύει επίσης για τους εκδότες και τους παραγωγούς, οι οποίοι προβαίνουν σε επενδύσεις για την παραγωγή και διάδοση των έργων δημιουργών.
i am not calling for quotas. i am calling for a european investment fund to be set up, which will enable the creative producers we have in europe to at long last enter into real competition with america, in a manner which fully meets with the requirements of the free market.
Όντως, όπως έχω πει επανειλημμένα, ο ευρωπαϊκός κινηματογράφος παρουσιάζει τεράστια καθυστέρηση και δεν έχουμε τα περιθώρια- ιδιαιτέρως αν σκεφτούμε την ιστορία του- να επιτρέψουμε να συνεχιστεί η κατάσταση αυτή και στο μέλλον
no, this is not regulation, it would simply be a means of enabling creative producers to get down to work in europe, and a way of avoiding seeing all the talent, intelligence and capital- for this is the new trend- disappearing over to hollywood.
Δεν υποστηρίζω τις ποσοστώσεις, αλλά την ίδρυση ενός ευρωπαϊκού επενδυτικού ταμείου το οποίο θα επιτρέψει στους δημιουργικούς παραγωγούς που έχουμε στην Ευρώπη να ανταγωνιστούν επιτέλους πραγματικά τους Αμερικανούς με τρόπο που ανταποκρίνεται απόλυτα στις απαιτήσεις της ελεύθερης αγοράς.