Usted buscó: equivalent (post installed) (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

equivalent (post installed)

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

the right of the woman who has given birth to return to her job, or to an equivalent post.

Griego

Το δικαίωμα της γυναίκας να επιστρέψει μετά τον τοκετό στη θέση εργασίας της, ή σε ισοδύναμη θέση.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

agrees that women have the right to return to employment, to the same or an equivalent post retaining the same terms and conditions.

Griego

Συμφωνεί ως προς το ότι οι γυναίκες έχουν το δικαίωμα να επιστρέψουν στην εργασία τους, στην ίδια ή σε ανάλογη θέση υπό ίδιους όρους και συνθήκες.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

according to article 2(7) of directive 76/207/eec7, a woman has the right, after maternity leave, to return to the same or an equivalent post.

Griego

Δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 7 της οδηγίας 76/207/ΕΟΚ7, μια γυναίκα έχει το δικαίωμα, μετά την άδεια μητρότητας, να επιστρέψει στην ίδια ή ισοδύναμη θέση εργασίας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the committee also supported the commission's proposal to state specifically that a woman who has given birth has the right to return to her job, or to an equivalent post.

Griego

Η ΕΟΚΕ υποστήριξε την πρόταση της Επιτροπής η οποία καθιστά σαφές το δικαίωμα της γυναίκας να επιστρέψει μετά τον τοκετό στην θέση εργασίας της ή σε ισοδύναμη θέση.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it makes explicit the right of the woman who has given birth to return to her job, or to an equivalent post, with the same working conditions as those which applied when she was on maternity leave.

Griego

Κάνει σαφές το δικαίωμα της γυναίκας να επιστρέψει μετά τον τοκετό στη θέση εργασίας της, ή σε ισοδύναμη θέση, με τους ίδιους επαγγελματικούς όρους που ίσχυαν όταν απουσίαζε με άδεια μητρότητας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it strengthens the rights of women returning to work after maternity leave, providing in particular that they be entitled to return to their job to or an equivalent post on terms and conditions which are no less favourable;

Griego

ενισχύει τα δικαιώματα των γυναικών που επιστρέφουν στην εργασία μετά τη λήξη της άδειας μητρότητας, προβλέποντας ειδικότερα ότι μπορούν να επιστρέφουν στην εργασία τους ή σε ανάλογη θέση υπό όχι λιγότερο ευνοϊκούς όρους και συνθήκες,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it merely provides that when such leave is granted, the workers concerned must be protected against dismissal and are entitled to return to their jobs or to equivalent posts.

Griego

Η οδηγία αυτή διατηρεί την ευχέρεια των κρατών μελών να χορηγούν ή όχι άδεια υιοθεσίας και ορίζει απλώς ότι, σε περίπτωση χορηγήσεως τέτοιας άδειας, οι ενδιαφερόμενες εργαζόμενες πρέπει να προστατεύονται από την απόλυση και έχουν δικαίωμα να επιστρέψουν στην εργασία τους ή σε ισοδύναμη θέση εργασίας.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

currently, the staff needed to manage life, including external contractors and eu officials, is approximately 125 full-time equivalent posts.

Griego

Προς το παρόν, το προσωπικό που απαιτείται για τη διαχείριση του προγράμματος life, συμπεριλαμβανομένων των εξωτερικών αναδόχων και των αξιωματούχων της ΕΕ, περιλαμβάνει περίπου 125 αντίστοιχες θέσεις εργασίας πλήρους απασχόλησης.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"(c) the right of workers within the meaning of article 2 to return to their jobs or to equivalent posts on terms and conditions that are no less favourable to them and to benefit from any improvement in working conditions to which they would have been entitled during their absence;"

Griego

«γ) το δικαίωμα των εργαζομένων, κατά την έννοια του άρθρου 2, να επιστρέφουν στις θέσεις εργασίας τους ή σε ανάλογες θέσεις υπό όρους και συνθήκες που δεν είναι λιγότερο ευνοϊκοί γι’ αυτές και να επωφελούνται από τυχόν βελτιώσεις στις συνθήκες εργασίας από τις οποίες θα επωφελούνταν κατά την απουσία τους·»

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,734,906,033 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo