Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
have we strengthened the peace camp among palestinians?'
Δυναμώσαμε το στρατόπεδο της ειρήνευσης αναμεταξύ των Παλαιστινίων;".
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
unfortunately i feel that the discussion hinged more on how to set up a common defence system than on how we could create a common peace.
Σύμφωνα λοιπόν με τα παραπάνω θα πρέπει να διασφαλισθεί η εκπροσώπηση και των περιφερειών.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it is good that the european union has decided on a common peace mission to chad with the aim of protecting its citizens and guaranteeing humanitarian aid.
Είναι καλό ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση αποφάσισε μία κοινή ειρηνευτική αποστολή στο Τσαντ με σκοπό την προστασία των πολιτών και την εγγύηση ανθρωπιστικής βοήθειας.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we should like once again to state that it is a common peace policy with a common system for the prevention of conflicts that we need in europe.
Θέλουμε άλλη μιά φορά να καταστήσουμε σαφές ότι αυτό που χρειαζόμαστε στην Ευρώπη είναι μιά κοινή πολιτική ειρήνης με ένα κοινό σύστημα πρόληψης των συγκρούσεων.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
our community has not managed to take a qualititative leap forward by formulating a common peace policy and now risks acquiring a certain character and image in this war.
Ο saddam hussein δεν ενδιπφέρετπι γιπ την ειρήνη κπι δεν μπορούμε vu πντιμετωπίσουμε ένπ χπσάπη βελάζοντπς σπν τπ πρόβπτπ!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it is a common peace policy with a common system for the prevention of conflicts that we need in europe. it is time for a security policy based on negotiations and not on force.
Αυτό που χρειαζόμαστε στην Ευρώπη είναι μιά κοινή πολιτική της ειρήνης με ένα κοινό σύστημα πρόληψης των συγκρούσεων. ∞ ρθε η ώρα για μιά πολιτική της ασφάλειας βασισμένη στις διαπραγματεύσεις και όχι στην βία.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
recent developments in chiapas have brought about the displacement of more than 9000 indigenous people forcing them to take refuge in different places under the protection of the mexican red cross and civilian peace camps.
Πρόσφατες εξελίξεις στην πολιτεία chiapas έχουν φέρει στην επιφάνεια την μετακίνηση περισσοτέρων από 9.000 αυτοχθόνων που αναγκάσθηκαν να καταφύγουν σε διάφορες περιοχές υπό την προστασία του Μεξικανικού Ερυθρού Σταυρού και των Καταυλυσμών για τον Άμαχο Πληθυσμό.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we will always need your support for a sustained peace process, and a support for the peace camps that lit the candles for all those who lost their lives in the ignorant battle.
Πάντα θα χρειαζόμαστε την υποστήριξή σας για μία σταθερή ειρηνευτική διαδικασία και την υποστήριξη για τα ειρηνευτικά στρατόπεδα που άναψαν κεριά για όλους όσοι έχασαν της ζωή τους στην αδαή μάχη.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the european council recognises and praises those who continue to work tirelessly for peace within the peace camps of israeli and palestinian society, and supports the direct contacts and dialogue that both parties are conducting.
Από πλευράς μακροοικονομικής πολιτικής, η αντίδραση στην επιβράδυνση των οικονομικών ρυθμών υπήρξε άμεση και αποφασιστική.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
* cawkwell, "epaminondas and thebes", 269; roy, "thebes in the 360s bc", 197–198====resistance to thebes====in 366/365 bc an attempt was made to make a common peace, with the persian king artaxerxes ii as arbiter and guarantor.
* cawkwell, "epaminondas and thebes", 269; roy, "thebes in the 360s bc", 197-198Το 366/365 π.Χ έγινε προσπάθεια για κοινή ειρήνη, με τον Πέρση βασιλιά Αρταξέρξη Β' διαιτητή και εγγυητή.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.