De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
— inappropriate use
— Μη σωστή χρήση
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
better protection against inappropriate use of safety information
3.1.5 Καλύτερη προστασία από ακατάλληλη χρήση των πληροφοριών ασφαλείας
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this aims to avoid improper and inappropriate use of decontamination.
Αυτό αποσκοπεί στην αποφυγή άσκοπης και ακατάλληλης χρήσης της απολύμανσης.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to refrain from making inappropriate use of this legislative flexibility;
να αποφεύγεται η ακατάλληλη χρήση αυτής της νομοθετικής ευελιξίας,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to refrain from making inappropriate use of legislative flexibility in this area;
να αποφεύγεται η ακατάλληλη χρήση της νομοθετικής ευελιξίας στον συγκεκριμένο τομέα,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inappropriate use of the product may increase the prevalence of bacteria resistant to amoxicillin.
Σε ζώα µε ηπατική και νεφρική ανεπάρκεια, η δοσολογία θα πρέπει να εκτιµηθεί προσεκτικά.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
the problems caused by inappropriate use of antibiotics reach beyond the country of origin.
Τα προβλήματα που προκαλούνται από την ακατάλληλη χρήση αντιβιοτικών υπερβαίνουν τα όρια της χώρας προέλευσης.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fourthly, we must prevent the inappropriate use of the barcelona process for the middle east conflict.
Τέταρτον, πρέπει να αποφευχθεί η ακατάλληλη χρήση της Διαδικασίας της Βαρκελώνης για τη σύγκρουση της Μέσης Ανατολής.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
many factors can cause the inappropriate use of antibiotics, thereby also influencing the development of resistance:
Πολλοί παράγοντες δύνανται να προκαλέσουν μη ενδεδειγμένη χρήση των αντιβιοτικών, επηρεάζοντας κατά συνέπεια και την ανάπτυξη αντοχής:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is due, in the first place, to the inappropriate use of antibiotics both by humans and in animals.
Κατά πρώτον, στην άσκοπη χρήση αντιβιοτικών σε ανθρώπους και ζώα.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
electronic identification theft and privacy breaches through inappropriate use of personal and critical business data are also on the increase.
Η ηλεκτρονική κλοπή ταυτότητας και οι παραβιάσεις της ιδιωτικής ζωής εξαιτίας ανάρμοστης χρήσης των προσωπικών και των κρίσιμων δεδομένων των επιχειρήσεων παρουσιάζουν επίσης άνοδο.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
low level of awareness among both physicians and patients of the resistance risks associated with inappropriate use of these drugs;
η ελάχιστη ενημέρωση μεταξύ τόσο των ιατρών όσο και των ασθενών σχετικά με τους κινδύνους της αντοχής στα αντιβιοτικά λόγω μη ενδεδειγμένης χρήσεως των φαρμάκων αυτών·
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it may be assumed that better dose recommendations will contribute to optimal treatment of infections and a reduction in unnecessary and inappropriate use of antibiotics.
Θεωρείται ότι οι καλύτερες συστάσεις δοσολογίας θα συμβάλουν στη βέλτιστη θεραπεία των λοιμώξεων και στη μείωση της άσκοπης και ακατάλληλης χρήσης των αντιβιοτικών.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as previous audits of the project co-financed from the current instrument showed, there is a risk of inappropriate use of funds.
Όπως προκύπτει από παλαιότερους οικονομικούς ελέγχους του έργου που συγχρηματοδοτείται από το ισχύον μέσο, υπάρχει κίνδυνος μη προσήκουσας χρήσης των κονδυλίων.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
three striking examples of this phenomenon are provided by the excessive or inappropriate use of fertilizers, the intensive use of pesticides, and factory farm ing.
Καλό είναι τα τα λέμε τα πράγματα, αλλά ακόμη καλύτερο είναι να τα γράφουμε.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
an important step to avoid or even reverse further increases in resistant micro-organisms would be to reduce unnecessary and inappropriate use of antimicrobial agents.
Η μείωση των μη αναγκαίων και ακατάλληλων αντιμικροβιακών παραγόντων θα αποτελούσε ένα σημαντικό βήμα προς την αποφυγή ή ακόμα και την αντιστροφή περαιτέρω αύξησης των ανθεκτικών μικροοργανισμών.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr president, the inappropriate use of european grant aid is doubly damaging, firstly for those in receipt of it, and secondly for those who are providing it.
Κύριε Πρόεδρε, όταν τα ευρωπαϊκά χρήματα για την ανάπτυξη χρησιμοποιούνται κακώς, αυτό αποβαίνει εις βάρος και των δύο πλευρών, και των αποδεκτών και όσων τα πληρώνουν.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
antimicrobial resistance refers to bacteria, viruses, fungi and certain parasites developing immunity to certain medicines, largely due to the overexploitation and inappropriate use of antibiotics by humans.
Η μικροβιακή αντοχή αναφέρεται στα βακτήρια, τους ιούς, τους μύκητες και ορισμένα παράσιτα που αναπτύσσουν ανοσία σε ορισμένα φάρμακα, σε μεγάλο βαθμό λόγω της υπερβολικής και ακατάλληλης χρήσης των αντιβιοτικών από τον άνθρωπο.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in these decisions it supports the development of strategies aimed at responsible use of antimicrobial agents. the spread of bacteria resistant to antimicrobial medication is most commonly a consequence of inappropriate use across the entire healthcare system.
Στις αποφάσεις αυτές τάσσεται υπέρ της ανάπτυξης στρατηγικών οι οποίες στοχεύουν στην υπεύθυνη χρήση των αντιμικροβιακών παραγόντων. " εξάπλωση βακτηρίων ανθεκτικών στα αντιμικροβιακά φάρμακα συνήθως οφείλεται στην ακατάλληλη χρήση σε ολόκληρο το σύστημα ιατροφαρμακευτικής περίθαλψης.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
there should also be specific courses on parental supervision and mediation to reinforce reporting points for illegal content online (helplines) so that they can also address this inappropriate use of networks.
Ομοίως, θα πρέπει να προβλεφθούν συγκεκριμένα προγράμματα για την ενημέρωση των γονέων σε ζητήματα εποπτείας των παιδιών τους και παρέμβασης, δίνοντας έμφαση στα κέντρα αναφοράς (helplines) παράνομου ηλεκτρονικού περιεχομένου, προκειμένου να αντιμετωπίζονται και αυτές οι συμπεριφορές.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: