Usted buscó: numberplates (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

numberplates

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

mr le rachinel's second report concerns numberplates.

Griego

Η δεύτερη έκθεση του κ. le rachinel έχει σχέση με τις πινακίδες κυκλοφορίας των αυτοκινήτων.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

firstly, it does not have any suggestion that member states must provide numberplates which incorporate the symbol of the european union.

Griego

Κατ' αρχάς δεν υποδηλώνεται με αυτή ότι στις πινακίδες κυκλοφορίας των αυτοκινήτων που ταξινομούνται στα κράτη μέλη, πρέπει να είναι ενσωματωμένο το κοινοτικό σήμα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

that would, of course, be permissible, as we see evidenced by the fact that in the republic of ireland the name of the region is given on the numberplate in erse and in germany the land badge is also shown conventionally on the numberplates.

Griego

Κάτι τέτοιο θα ήταν φυσικά επιτρεπτό, όπως έχει αποδειχτεί από το γεγονός ότι στη Δημοκρατία της Ιρλανδίας το όνομα της χώρας ταξινόμησης αναφέρεται στις πινακίδες, ενώ στη Γερμανία έχει καθιερωθεί η τοποθέτηση διακριτικού σήματος ταξινόμησης στις πινακίδες κυκλοφορίας.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

i specify this because mr jarzembowski will i know be interested to be informed that a couple of years ago the daily mail- not a newspaper that i customarily buy- incredibly printed a front-page story about me going to impose euro-numberplates on all unsuspecting citizens of the union.

Griego

Το τονίζω αυτό γιατί ξέρω ότι ο κ. jarzembowski θα ενδιαφερόταν να μάθει ότι μερικά χρόνια πριν η εφημερίδα daily mail-δεν πρόκειται για εφημερίδα που αγοράζω συνήθως- δημοσίευσε, αν και απίστευτο, ως πρωτοσέλιδο μία ιστορία ότι δήθεν εγώ σκόπευα να επιβάλω σε όλους τους ανύποπτους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης τη χρήση πινακίδων κυκλοφορίας όπου να απεικονίζεται η ευρωπαϊκή σημαία.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,196,632 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo