Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
this type of interception does not pursue any other objectives apart from that of fighting organised crime.
Ο τρόπος αυτός παρακολούθησης δεν έχει κανέναν άλλο σκοπό από την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος.
the prohibition of doping does not pursue any economic objective but is intended to preserve the spirit of fair play
Η απαγόρευση της φαρμακοδιεγέρσεως δεν επιδιώκει κανέναν οικονομικό σκοπό, αλλά σκοπεί στη διατήρηση του αθλητικού πνεύματος
the controlled legal person does not pursue any interests which are distinct from that of the public authorities affiliated to it;
το ελεγχόμενο νομικό πρόσωπο δεν επιδιώκει τυχόν συμφέροντα που αποκλίνουν από αυτά των δημόσιων αρχών που είναι συνδεδεμένες με αυτό·
the commission will pursue any violations of internal market rules and competition rules regarding access of norwegian gas to european pipelines with vigour.
Η Επιτροπή θα κινηθεί με αποφασιστικότητα κατά όλων των παραβάσεων των κανόνων της εσωτερικής αγοράς και των κανόνων ανταγωνισμού σε σχέση με την πρόσβαση του νορβηγικού φυσικού αερίου σε ευρωπαϊκούς αγωγούς.
any disputes arising out of or in relation to this agreement
Τυχόν διαφορές που προκύπτουν από ή σε σχέση με την παρούσα συμφωνία
Última actualización: 2019-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the european court of justice is competent to settle any disputes .
to êåöÜëáéï ôçò ÅÊÔ åßíáé 5.000 åêáô .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the court of justice of the european communities is competent to settle any disputes.
μη ανανεώσιμη, οκταετής θητεία για τα μέλη της Εκτελεστικής Επιτροπής της ΕΚΤ,
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
negotiations were concluded with relative ease and there were few, if any, disputes.
Η εποχή αυτή των συλλογικών συμβάσεων χαρακτηρίστηκε από ταχύ ρυθμό στις διαπραγματεύσεις και αμελητέο αριθμό διενέξεων.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
shall resolve any disputes which may arise over the application and interpretation of this agreement;
επιλύει τυχόν διαφορές που ανακύπτουν όσον αφορά την εφαρμογή και την ερμηνεία της παρούσας συμφωνίας 7
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: