Usted buscó: resetting result view (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

resetting result view

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

resetting result view

Griego

Επαναφορά της προβολής αποτελέσματος

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

see resetting result view

Griego

Βλέπε Επαναφορά της προβολής αποτελέσματος

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

result view

Griego

προβολή αποτελέσματος

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

edit result view

Griego

Επεξεργασία Προβολής Αποτελέσματος

Última actualización: 2012-08-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

editing result view

Griego

Επεξεργασία της προβολής αποτελέσματος

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

switching to result view

Griego

Μετάβαση στην προβολή αποτελεσμάτων

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

you can edit the result view.

Griego

Μπορείτε να επεξεργαστείτε την προβολή του αποτελέσματος.

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

you have edited a lesion displayed in a result view.

Griego

Έχετε επεξεργαστεί μια αλλοίωση που εμφανίζεται σε μια προβολή αποτελέσματος.

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

you can reset an edited result view to the original size.

Griego

Μπορείτε να επαναφέρετε μια επεξεργασμένη προβολή αποτελέσματος στο αρχικό μέγεθος.

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

from the lower left corner menu, choose the result view icon .

Griego

Από το μενού στην επάνω αριστερή γωνία, επιλέξτε result view (Προβολή Αποτελέσματος) .

Última actualización: 2012-08-31
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

from the upper left corner menu, choose the edit result view icon .

Griego

Από το μενού στην επάνω αριστερή γωνία, επιλέξτε το εικονίδιοΕπεξεργασία Προβολής Αποτελέσματος .

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

you have performed a segmentation and you display it in the result view.

Griego

Έχετε εκτελέσει μια κατάτμηση και την εμφανίζετε στην προβολή αποτελέσματος.

Última actualización: 2012-08-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

from the upper left corner menu, choose the reset result view icon .

Griego

Από το μενού στην επάνω αριστερή γωνία, επιλέξτε το εικονίδιοreset result view (Επαναφορά Προβολής Αποτελέσματος).

Última actualización: 2012-08-31
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

whether the viewport of the result view should follow the last link checked.

Griego

Αν το παράθυρο της προβολής αποτελεσμάτων πρέπει να ακολουθεί το τελευταίο ελεγμένο δεσμό.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

you can change the size of the volume of interest (voi) in the result view by restricting it with a cuboid.

Griego

Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος του όγκου ενδιαφέροντος (voi) στην προβολή αποτελέσματος περιορίζοντάς τον με ένα κυβοειδές.

Última actualización: 2012-08-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

whether to display a tree view or a flat view in the results view.

Griego

Αν προβάλει δενδροειδής ή επίπεδη προβολή στα αποτελέσματα.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

as a result, views in the member states are converging in favour of:(1) balanced and coordinated approaches able to tackle the multidimensionaland structural nature of poverty and social exclusion;(2) combining social and employment policies in mutually reinforcing ways tofoster sustained participation in the labour market and increase the impactof employability measures;(3) increased efforts to ensure universal access to vital services and goods inareas such as health care, housing, education and lifelong learning, justice orfamily counselling;(4) preventive policies which tackle poverty and social exclusion before theytake root;(5) fostering active participation of all in society — including the mostvulnerable — be it through work or otherwise;(6) involving all key stakeholders in society, government as well as socialpartners, ngos, business, the media and academia, in addition to thoseaffected by exclusion.encouraged by the favourable results of the ees, member states have beenkeen to develop a similar approach for social inclusion too. the open methodof cooperation developed under the strategy works well: common objectiveswhich guide national action plans; comparable indicators by which to gaugeprogress, and a systematic exchange of experience and policy dialogue involving all stakeholders.

Griego

Εναι piρανς η να δσµευση για την ενσυση της συνεργασας σε θµατα piλι-τικς στν αγ!να κατ της τ!ειας και τυ κινωνικ αpiκλεισµ.aιpiρσpiθειες των κρατ!ν µελ!ν να εκσυγρνσυν τις piλιτικς τ δετερµισυ της δεκαετας τυ 1990 δγησαν τ 2000 σε συµωνα σετικ µε µια ναανικτ µρ piλιτικς συντνισµ και συνεργασας σε θµατα κινωνικςενσωµτωσης σε κιντικ εpipiεδ.Σηµαντικς εθνικς και διεθνες εελειςσυν*αλαν σε αυτ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,884,441,891 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo