Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
assumes no big change in staffing levels
Γίνεται παραδοχή μέτριας αλλαγής στα επίπεδα επάνδρωσης με προσωπικό
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
improvements have been made and staffing levels have increased.
Πολλά πράγματα βελτιώθηκαν και χρησιμοποιήθηκε περισσότερο προσωπικό.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
current staffing levels in the ipa dgs stable over the period
Ο σημερινός αριθμός απασχολούμενων της ΓΔ που είναι αρμόδιες για το ΜΠΒ θα παραμείνει σταθερός κατά την εξεταζόμενη περίοδο.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
funding and staffing levels of the secretariat of the charter conference
Δημοσιονομικοί πόροι και επάνδρωση της Γραμματείας της Διάσκεψης του Χάρτη
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
link with necessary back-up services that have sufficient staffing levels.
να συνδέονται με τις απαραίτητες υπηρεσίες υποστήριξης, οι οποίες θα πρέπει να είναι επαρκώς στελεχωμένες·
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it involves higher staffing levels and therefore higher administrative costs.
Συνεπάγεται υψηλότερα επίπεδα προσωπικού και, επομένως, υψηλότερα διοικητικά έξοδα.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
different national approaches to staffing levels create problems for food safety;
οι διαφορές στις προσεγγίσεις των κρατών μελών όσον αφορά τον αριθμό του απασχολούμενου προσωπικού δημιουργούν προβλήματα για την ασφάλεια των τροφίμων,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the member states’ administrations must not fail to increase staffing levels in this area.
Οι διοικητικές υπηρεσίες των κρατών μελών δεν δύνανται πλέον να αποφύγουν αυτή την ενίσχυση του δυναμικού τους σε προσωπικό.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we are trying to maintain existing staffing levels but i have to say that this is not easy.
Προσπαθούμε να διατηρήσουμε τα επίπεδα στελέχωσης προσωπικού, αλλά πρέπει να πω ότι αυτό δεν είναι εύκολο.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
i too believe that the staffing levels in those institutions are too low to warrant extra manpower.
Νομίζω επίσης ότι το προσωπικό στα όργανα αυτά είναι πολύ περιορισμένο, έτσι ώστε να μην υπάρχει δυνατότητα διάθεσης πρόσθετων υπαλλήλων.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
not only reduced staffing levels and other cuts, but also government policy have brought the prices down.
Οι χαμηλές τιμές δεν επιτεύχθηκαν μόνο με τον περιορισμό του προσωπικού και με άλλες περικοπές, αλλά και μέσω της κυβερνητικής πολιτικής.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the commission will seek toincrease its staffing levels so that it can effectively fulfil itsobligations under the treaty.
Θα piρσpiαθήσεινα αυήσει τ piρσωpiικ ώστε να µpiρεί να piληρίαpiτελεσµατικά τις υpiρεώσεις της piυ αpiρρέυν αpiτη Συνθήκη.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
assessment, is, unfortunately, only one of the fields in which we do not have the staffing levels required.
ότι γίνονται συγχρόνως μ' αυτή την Ολομέλεια συγκεντρώσεις των πολιτικών ομάδων.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
staffing levels for environmental protection are low with a significant percentage of staff working on physical planning and construction.
Τα επίπεδα απασχόλησης στο τμήμα περιβαλλοντικής προστασίας είναι χαμηλά σε σχέση με το προσωπικό που απασχολείται στο τμήμα υλικού σχεδιασμού και κατασκευών.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
question no 98 by heidi hautala (h-0450/98) subject: staffing levels in dg vi
98 της κ. heidi hautala (Η-0450/98) Θέμα: Απαιτούμενο προσωπικό στη ΓΔ vi
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
needless to say, we feel for the many member states which struggle with inadequate staffing levels in their health sector.
Φυσικά, κατανοούμε τη δύσκολη κατάσταση όσον αφορά το προσωπικό, την οποία αντιμετωπίζει ο τομέας υγειονομικής μέριμνας πολλών κρατών μελών.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
this will entail a corresponding increase in staffing levels, and here too we are critical of the committee ' s majority decisions.
Αυτό προϋποθέτει ανάλογους πόρους σε προσωπικό, κι αυτό είναι ένα ακόμα σημείο όπου επικρίνουμε τις πλειοψηφικές αποφάσεις της επιτροπής.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
given the present staffing levels and expertise of the ec social partners, it is hard to imagine them responding adequately to commission proposals.
Αν ληφθούν υπόψη το σημερινό διαθέσιμο προσωπικό και επίπεδο εμπειρογνωμοσύνης των κοινωνικών εταίρων της ΕΟΚ, είναι δύσκολο να φανταστεί κανείς ότι θα ανταποκρίνονταν επαρκώς στις προτάσεις της Επιτροπής.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strong opposition from staff, defending their current staffing levels has been an additional issue for member states to confront in that respect.
Ένα ακόμη πρόβλημα που αντιμετώπισαν εν προκειμένω τα κράτη μέλη ήταν η έντονη αντίθεση του προσωπικού, το οποίο υπερασπίζεται τα ισχύοντα επίπεδα δυναμικού τους Αν και αυτή η ανασφάλεια είναι κατανοητή, θεωρούμε ότι είναι αβάσιμη.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
staffing levels should also be re-examined in the delegations in washington, tokyo, geneva, new york, paris and vienna.
Επίσης, πρέπει να επανεξεταστούν τα επίπεδα επάνδρωσης των Αντιπροσωπειών στην Ουάσιγκτον, το Τόκιο, τη Γενεύη, τη Νέα Υόρκη, το Παρίσι και στη Βιέννη.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: