De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
; what librarians need to know
mit kell tudnia a-nak aról? (cím)
Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all you need to know,step by step.
kattintson a„jogsegély” sorra, és megtudhatja, hogy ezt a segítséget hogyan igényelheti angliában.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what you need to know before you use
tudnivalók a neorecormon alkalmazása előtt
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
his need-to-know has been determined;
megállapítást nyert, hogy esetében a „szükséges ismeret” feltétele teljesül;
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
today, we need to know many things.
ma sok mindent meg kell tudnunk.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
what you need to know before you take alli
tudnivalók az alli szedése előtt
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
finally, you need to know who toturn to.
végül pedig, tudniuk kell, kihez forduljanak.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what you need to know before having mabthera
mit kell tudnia mielőtt mabthera-kezelésben részesül.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what you need to know before you take feraccru.
tudnivalók a feraccru szedése előtt
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what you need to know before you receive bondenza
tudnivalók a bondenza alkalmazása előtt
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
your doctor needs to know if you:
kezelőorvosának tudnia kell, ha Önnek
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
windows needs to know this before we proceed.
a folytatás előtt meg kell adni ezt az információt.
Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: