De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
2.6 rallying european civil society behind the achievements of the constitutional treaty in order to overcome its shortcomings
2.6 európa civil társadalmának mozgósítása az alkotmányos szerződés pozitív hozadéka körül a hiányosságok leküzdése érdekében
despite the political rallying call around the mdgs, the international donor community clearly has difficulty in meeting its commitments.
a millenniumi fejlesztési célok érdekében történt erőteljes politikai mozgósítás ellenére az adományozók nyilvánvalóan nehezen tudják teljesíteni a kötelezettségvállalásaikat.
it is by pinpointing clear priorities and concrete action that we shall get people rallying behind it and committing themselves to it.
az egyértelmű prioritások és a konkrét intézkedések leszögezésével kell elérnünk az emberek csatlakozását és elkötelezettségét.
organizers urged those attending to make it a peaceful one, and this became a rallying cry in some areas of the city on tuesday.
a szervezők arra kérték a részvevőket, hogy békésen tüntessenek, és később ez vezényszava is lett a keddi demonstrációnak.
it is we three who need to reach an agreement; let us not start dreaming about rallying i know not how many countries around a programme.
nekünk hármunknak kell egyezségre jutnunk; ne kezdjünk arról álmodozni, hogy ki tudja már, hány országot akarunk még bevonni a programba.
europe wants and has to play a leading role in rallying the international community's efforts, especially at the doha conference in december.
európa a fő hajtóerő szerepét kívánja játszani, és erre szükség is van ahhoz, hogy a nemzetközi közösséget ismét mozgósítsa, nevezetesen a decemberi dohai konferencia alkalmával.
the rights of the working class and employees are not secured by complaining to the commission, but by rallying and intensifying the class struggle against capital and the eu to overturn this policy.
a munkásosztály és a munkavállalók jogait a bizottsághoz való panasz benyújtása nem biztosítja, csak az, ha fokozzák az összefogást és az osztályharcot a tőke ellen, illetve azért, hogy az eu ezt a politikát megbuktassa.
we want to propose real measures and guidelines that have a chance of bringing europe together as a whole, with the other institutions, parliament and council, and rallying together the citizens of europe.
valós intézkedéseket és iránymutatásokat akarunk javasolni, amelyeknek esélyük van arra, hogy összehozzák európa egészét a többi intézménnyel: a parlamenttel és a tanáccsal, és összegyűjtsék európa polgárait.
these reports have resulted in a significant rally in both bonds and equity prices, with the equity rallying over 90 % and the bonds 137bp in two weeks, as nervous shorts covered position.
these reports have resulted in a significant rally in both bonds and equity prices, with the equity rallying over 90 % and the bonds 137bp in two weeks, as nervous shorts covered position. „(p.
but when the media doesn’t show images of women involved, it appears as if they aren’t entrenched in rallying revolutions; they are written out of history.
de ha a média nem mutatja a fényképeken, hogy nők is részt vesznek, akkor úgy tűnik, ők nincsenek a forradalmi sáncokon — kiírják őket a történelemből.
3.6 in conclusion, online activism or cyberactivism is a highly effective and powerful tool, enabling information and knowledge to be transferred on important issues which may not be known to the public, who are therefore unable to respond in a timely fashion by rallying support.
3.6 az online aktivizmus vagy kiberaktivizmus tehát egy rendkívül hatékony és hathatós eszköz, amely ugyanakkor lehetővé teszi olyan nagy horderejű problémákkal kapcsolatos információk és ismeretek továbbítását, amelyek esetleg nem ismertek a polgárok számára, ezért nem válthatnak ki a társadalmat mozgósító megfelelő választ.
2.10 already, in october 2004, the committee argued that, in order to overcome the treaty's shortcomings and also in order to ensure its ratification through the rallying of civil society, a number of measures could be taken to build on the proposed insti
2.10 az egszb már 2004 októberében kijelentette, hogy az alkotmányszerződés hiányosságainak leküzdése érdekében, valamint ratifikálásának a civil társadalom mozgósítása általi biztosítása végett számos intézkedést lehetne hozni a javasolt intézményi keret