Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
don't give me hope
आज मैं बहुत खुश हु
Última actualización: 2020-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i don't gave you seen
क्या आपने मेरा स्टेटस देखा
Última actualización: 2024-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ram gave me
ram gave ja raha
Última actualización: 2018-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
god gave me you
why are you telling me about this gods
Última actualización: 2021-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you gave me this.
तुम मुझे इस दे दी है।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that is what gave me hope and courage .
इसी से मुझे आशा बंधी और साहस हुआ ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but seeing you online gave me a hope
मुझे पता था कि आप मुझे text नहीं करेंगे।
Última actualización: 2022-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he gave me nothing.
उन्होंने कहा कि मुझे कुछ नहीं दिया।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he gave me ten rupees
lalitha gave ten rupees
Última actualización: 2022-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
she gave me all she had .
उसने तो अपना सर्वस्व दे दिया ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
who gave me my number?
because you're in my phone directory. i don't remember who you are, so ask
Última actualización: 2022-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
harshini gave me a papaya
भाग्य लंच बॉक्स में दो नींबू हैं।
Última actualización: 2024-05-01
Frecuencia de uso: 69
Calidad:
Referencia:
his presence gave me confidence .
उसकी उपस्थिति से मेरा हौंसला बढ़ा ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
remember your word to your servant, because you gave me hope.
जो वचन तू ने अपने दास को दिया है, उसे स्मरण कर, क्योंकि तू ने मुझे आशा दी है।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: