Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and ask me to do it again .
और मुझसे फिर से करने का आग्रह करता है ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
let me know when you want to fill it
मुझे बताएं कि आप चीजों को कैसे आगे बढ़ाना चाहते हैं
Última actualización: 2021-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
help me to get a job
me bahut parshan hu
Última actualización: 2023-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
plz help me to message vo
do you have a girlfriend plz tell me
Última actualización: 2020-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my mother help me to study
मेरी माँ मुझे अध्ययन करने में मदद करती है
Última actualización: 2023-08-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my friend gives book and help me
मेरा दोस्त किताब देता है और मेरी मदद करता है
Última actualización: 2020-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
please help me to solve this question
Última actualización: 2024-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i wish u were here and help me in yhesis
काश आप यहाँ होते
Última actualización: 2020-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
could you please help me to know the status
क्या कृपा करके आप मेरी सहायता करेंगे
Última actualización: 2021-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this will help me to know what you think about me
मुझे नहीं पता आप मेरे बारे में क्या सोच रहे होंगे
Última actualización: 2021-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i am looking for girls pg please help me to find out
लड़कियों पीजी
Última actualización: 2022-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o god help me to be good human being andspread love everywhere
आप जहां भी जाते हैं प्यार फैलाएं।
Última actualización: 2023-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my mom helps me to do homework
मेरी माँ मुझे होमवर्क करने में मदद करती है
Última actualización: 2022-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the room echoed with the sound of his laughter which seemed to fill it with illumination .
उनके क़हक़हों की आवाज़ से कमरा गूंज जाता था और एक रोशनी - सी फैल जाती थी ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you pull my chair out and help me in and you don't know how nice that is but i do
म मेरी कुर्सी खींच बाहर और मुझे मदद में और तुम्हें पता नहीं है कि कितना अच्छा है लेकिन मुझे समझ में आया, समझ में आया
Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
i ' m seeking a true alchemist who will help me to decipher the codes . ”
मैं एक सच्चे कीमियागर की तलाश में हूं जो इन संकेतों के अर्थ ढूंढने में मेरी मदद कर सके । ”
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
janak bhai had told me that he will help me to find that product, so please sir share pic of that light
जनक भाई ने मुझसे कहा था कि वह उस उत्पाद को खोजने में मेरी मदद करते हैं, इसलिए कृपया सर उस प्रकाश की तस्वीर साझा करें
Última actualización: 2023-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i took a application from play stote which one help me to improve my english and the application is indian the name the application is jose skill
मैंने प्ले स्टोट से एक आवेदन लिया जो मुझे अपनी अंग्रेजी में सुधार करने में मदद करता है और आवेदन भारतीय है नाम आवेदन जोस कौशल है
Última actualización: 2024-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
from the way some of you make so much more noise than ordinary people , it becomes obvious that there is a big gap in your faith and you need a lot of mortar to fill it up .
तुम लोग जो साधारण लोगों से बहुत बढ़ - चढ़कर बातें करते हो इसी से स्पष्ट समझ में आ जाता है कि मन के भीतर कहीं खाली जगह है जिसे भरने के लिए तुम्हें बहुत मसाला खर्च करना पड़ता है ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thanks for the wonderful idea sir, which helps me to learn some precious lifelesson
मेरे पूरे गीत के लिए मुझे एक सबक देने के लिए धन्यवाद
Última actualización: 2023-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: