Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fill the form and send it back to me
fill the form correctly and send it.
Última actualización: 2023-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leave it here or take it back to iran
यहाँ पड़ा रहने दो या फिर वापस इरान ले जाओ
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and then played it back to each other ,
और उसे एक दूसरे को सुनाया ,
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you have an idea , send it back to us . ”
अगर आपके पास कोई अविष्कार है , तो हमें उसे के बार में बताइये । ”
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
well, as long as he doesn't give it back to that numbskull.
ठीक है, जब तक वह वापस कि numbskull करने इसे देना नहीं है.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
then we draw it back to us , withdrawing it little by little .
फिर हमने उसको थोड़ा थोड़ा करके अपनी तरफ खीच लिया
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i tracked it back to where the samurai attacked the village, but...
मैं नज़र रखी वापस जहां सामुराई गांव पर हमला किया, लेकिन...
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it was the very next day that our manager took the car away and sent it back to his house .
इस घटना के दूसरे ही दिन कम्पनी के मालिक ने गाडी अपने बंगले में रोक ली थी ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the sluggard buries his hand in the dish. he is too lazy to bring it back to his mouth.
आलसी अपना हाथ थाली में तो डालता है, परन्तु आलस्य के कारण कौर मुंह तक नहीं उठाता।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah originates the creation , then he will bring it back , then you will be brought back to him .
ख़ुदा ही ने मख़लूकात को पहली बार पैदा किया फिर वही दुबारा फिर तुम सब लोग उसी की तरफ लौटाए जाओगे
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"if you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
यदि तेरे शत्रु का बैल वा गदहा भटकता हुआ तुझे मिले, तो उसे उसके पास अवश्य फेर ले आना।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
upon the bill being presented to the president he can send it back to the parliament or give his assent or stop the bill for an indeterminate period .
राष्ट्रपति के समक्ष यह विधेयक आने पर वह इस को संसद को वापस भेज सकता है या स्वीकृति दे सकता है या अनिस्चित काल हेतु रोक सकता है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chameleon would place one foot in front of the other , then pull it back to ponder on whether he should go forward or backward .
गिरगिट अपना एक कदम आगे बढ़ाता फिर सोचने लगता कि उसे अगला पांव आगे बढ़ाना है या पीछे खींचना है ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on putting this bill before the president , he can send it back to parliament , or gives his acceptance or kept in abeyance for indefinite period .
राष्ट्रपति के समक्ष यह विधेयक आने पर वह इस को संसद को वापस भेज सकता है या स्वीकृति दे सकता है या अनिस्चित काल हेतु रोक सकता है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
any nation which shows its back to the enemy in the battlefield has to face infamy and ignominy : ' jehde rana cha nassan paunde , unde sir bhass ' .
जो राष्ट्र रक्षा के निमित रण से भागे , उनके सिर पर बदनामी की राख पड़ती है ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the man gives only a present to the wife , as he thinks fit , and a marriage gift in advance , which he has no right to claim back , but the wife may give it back to him of her own will .
दूल्हा केवल एक उपहार जो उचित समझता है अपनी पत्नी को देता है और एक विवाह - उपहार पेशगी उसे देता है जिसे वह साधिकार वापस नहीं मांग सकता , अलबत्ता यदि पत्नी चाहे तो स्वेच्छा से उसे लौटा सकती है .
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
say : ' what think you ? if god seizes your hearing and sight , and sets a seal upon your hearts , who is a god other than god to give it back to you ? ' behold how we turn about the signs ! yet thereafter they are turning away .
उनसे पूछो तो कि क्या तुम ये समझते हो कि अगर ख़ुदा तुम्हारे कान और तुम्हारी ऑंखे लें ले और तुम्हारे दिलों पर मोहर कर दे तो ख़ुदा के सिवा और कौन मौजूद है जो तुम्हें ये नेअमतें दे देखो तो हम किस किस तरह अपनी दलीले बयान करते हैं इस पर भी वह लोग मुँह मोडे ज़ाते हैं
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 left over, but it's 3 of your 4, or 3/4 left over. so that's the way we just converted it from an improper fraction to a mixed number. now, it might seem a little bit like voodoo what i just did.
3 बचता है,ये 4 का 3 है ,या 3/4 बचता है यहाँ. यह तरीका है जिससे हम इसे एक अनुपयक्ट भिन्न से एक मिश्रित संख्या के रूप में बनाया है अब यह थोड़ा जादू जैसा लगता है जो हमने अभी किया. मैने 7 को 4 से भाग दिया,और यह एक बार जाएगा, और फिर शेष 3 है,इसलिए हम पाते हैं 1 और 3/4. लेकिन यह समझ क्यूँ आता है ? असल में यह क्यूँ समझ आता है? अब हम चौथा बनाते हैं. अब हम 7 चौथाई बनाते हैं और हो सकता है की यह और आसान हो जाए. हम एक छोटा वर्ग बनाते हैं,जो चौथाई है. अब हम कहते हैं की हमारे पास जो वर्ग है ऐसा ,वो 1/4 है. अब सोचते हैं की ऐसे 7 वर्ग का मतलब क्या है. इसे कॉपी पेस्ट कर देते हैं. कॉपी और फिर पेस्ट तो यहाँ हमारे पास 2 एक चौथाई है या आप इसे 2/4 की तरह देख सकते है अब 3 एक चौथाई है. अब 4 एक चौथाई है. 'अब ये एक पूर्ण संख्या हैं.ठीक है? हमारे पास 4 एक चौथाई है. जो एक पूर्ण संख्या है. अब हम दूसरा पूर्ण की शूरवात करते हैं. अब हमारे पास 5 है. अब हमारे पास 6 एक चौथाई है,और हमारे पास 7 एक चौथाई है. अब यह कैसा दिखता है? तो मैने जो किया मैने 7/4 को फिर से लिखता हू 7/4,या 7 एक चौथाई. यह मैने आपके लिए बनाया है. अब ये क्या दर्शाता है? हमारे पास 4 चौथाई है,इसलिए ये है 4/4. ये यहाँ है 3/4. ध्यान दीजिए 7/4 है 4/4 के साथ 3/4. अब हमे इस तरह लिखना है.
Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.