Usted buscó: then i will forgive u for wht u said to me (Inglés - Hindi)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Hindi

Información

English

then i will forgive u for wht u said to me

Hindi

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Hindi

Información

Inglés

i will never forgive u for what u did.

Hindi

हम आपको कभी माफ नहीं करेंगे

Última actualización: 2023-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

whenever i called you u said to me give me 1min

Hindi

जब भी मैंने उह को फोन किया

Última actualización: 2020-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then i said to them, the word of yahweh came to me, saying,

Hindi

मैं ने उनको उत्तर दिया, यहोवा का यह वचन मेरे पास पहुंचा,

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

she said to me i will call you

Hindi

उसने कहा कि वह आपको फोन करेगी

Última actualización: 2021-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then samuel said unto saul, stay, and i will tell thee what the lord hath said to me this night. and he said unto him, say on.

Hindi

तब शमूएल ने शाऊल से कहा, ठहर जा! और जो बात यहोवा ने आज रात को मुझ से कही है वह मैं तुझ को बताता हूं। उस ने कहा, कह दे।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will tell of the decree. yahweh said to me, "you are my son. today i have become your father.

Hindi

मैं उस वचन का प्रचार करूंगा: जो यहोवा ने मुझ से कहा, तू मेरा पुत्रा है, आज तू मुझ से उत्पन्न हुआ।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

then samuel said to saul, "stay, and i will tell you what yahweh has said to me last night." he said to him, "say on."

Hindi

तब शमूएल ने शाऊल से कहा, ठहर जा! और जो बात यहोवा ने आज रात को मुझ से कही है वह मैं तुझ को बताता हूं। उस ने कहा, कह दे।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"'if you in spite of these things will not listen to me, then i will chastise you seven times more for your sins.

Hindi

और यदि तुम इन बातों के उपरान्त भी मेरी न सुनो, तो मैं तुम्हारे पापों के कारण तुम्हें सातगुणी ताड़ना और दूंगा,

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the devil said to him, "i will give you all this authority, and their glory, for it has been delivered to me; and i give it to whomever i want.

Hindi

और उस से कहा; मैं यह सब अधिकार, और इन का विभव तुझे दूंगा, क्योंकि वह मुझे सौंपा गया है: और जिसे चाहता हूं, उसी को दे देता हूं।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

then i asked, 'my lord, what are these?'" the angel who talked with me said to me, "i will show you what these are."

Hindi

तब मैं ने कहा, हे मेरे प्रभु ये कौन हैं? तब जो दूत मुझ से बातें करता था, उस ने मुझ से कहा, मैं तुझे बताऊंगा कि ये कौन हैं।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"'if you walk contrary to me, and won't listen to me, then i will bring seven times more plagues on you according to your sins.

Hindi

और यदि तुम मेरे विरूद्ध चलते ही रहो, और मेरा कहना न मानों, तो मैं तुम्हारे पापों के अनुसार तुम्हारे ऊपर और सातगुणा संकट डालूंगा।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"he said to me, 'depart, for i will send you out far from here to the gentiles.'"

Hindi

और उस ने मुझ से कहा, चला जा: क्योंकि मैं तुझे अन्यजातियों के पास दूर दूर भेजूंगा।।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and the philistine said to david, come to me, and i will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.

Hindi

फिर पलिश्ती ने दाऊद से कहा, मेरे पास आ, मैं तेरा मांस आकाश के पक्षियों और बनपशुओं को दे दूंगा।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the hand of yahweh was there on me; and he said to me, arise, go forth into the plain, and i will there talk with you.

Hindi

फिर यहोवा की शक्ति वहीं मुझ पर प्रगट हुई, और उस ने मुझ से कहा, उठकर मैदान में जा; और वहां मैं तुझ से बातें करूंगा।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

bring your youngest brother to me. then i will know that you are not spies, but that you are honest men. so i will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.'"

Hindi

फिरौन यह करे, कि देश पर अधिकारियों को नियुक्त करे, और जब तक सुकाल के सात वर्ष रहें तब तक वह मि देश की उपज का पंचमांश लिया करे।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

for yahweh said to me, "i will be still, and i will see in my dwelling place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."

Hindi

क्योंकि यहोवा ने मुझ से यों कहा है, धूप की तेज गर्मी वा कटनी के समय के ओसवाले बादल की नाईं मैं शान्त होकर निहारूंगा।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the philistine said to david, "come to me, and i will give your flesh to the birds of the sky, and to the animals of the field."

Hindi

फिर पलिश्ती ने दाऊद से कहा, मेरे पास आ, मैं तेरा मांस आकाश के पक्षियों और बनपशुओं को दे दूंगा।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said to me, 'solomon, your son, shall build my house and my courts; for i have chosen him to be my son, and i will be his father.

Hindi

और उस ने मुझ से कहा, कि तेरा पुत्रा सुलैमान ही मेरे भवन और आंगनों को बनाएगा, क्योंकि मैं ने उसको चुन लिया है कि मेरा पुत्रा ठहरे, और मैं उसका पिता ठहरूंगा।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he said to me, "it is done! i am the alpha and the omega, the beginning and the end. i will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.

Hindi

फिर उस ने मुझ से कहा, ये बातें पूरी हो गई हैं, मैं अलफा और ओमिगा, आदि और अन्त हूं: मैं प्यासे को जीवन के जल के सोते में से सेंतमेंत पिलाऊंगा।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and said to me, 'behold, i will make you fruitful, and multiply you, and i will make of you a company of peoples, and will give this land to your seed after you for an everlasting possession.'

Hindi

और कहा, सुन, मैं तुझे फुला- फलाकर बढ़ाऊंगा, और तुझे राज्य राज्य की मण्डली का मूल बनाऊंगा, और तेरे पश्चात् तेरे वंश को यह देश दे दूंगा, जिस से कि वह सदा तक उनकी निज भूमि बनी रहे।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,887,306 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo