Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
it won't get to zion!
non condurrà a sion!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but it won't get to me
non mi capiterà.
Última actualización: 2018-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it is forbidden not to get dirty!
vietato non sporcarsi!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but you know you won't get far
ma sai che non andrai lontano
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
those tiny wings won't get me far
quelle piccole ali non mi porteranno lontano
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you won't get the sack if you refuse.
non sarai licenziato se rifiuti.
Última actualización: 2018-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you don't extend your listing, it won't get deleted.
se la durata dell'annuncio non viene estesa, esso non sarà eliminato.
Última actualización: 2012-09-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
essential protection that won't get in your way
la protezione essenziale che non interferisce con l'attività
Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
and that he'll be more careful next time and it won't get repeated.
e che lui sarebbe stato più attento la prossima volta e che non si sarebbe ripetuto.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you won't get to know him because god is love.
non lo conoscerete , perché dio è amore.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
for sure, you won't get bored staying with her.
di sicuro, non vi annoierete stare con lei.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you're trying to ease off but you know you won't get far
stai cercando di rallentare ma sai che non andrai lontano
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cleaning this bearing is not necessary, since it usually does not get dirty.
non è necessario pulire questo cuscinetto, poiché solitamente non si sporca.
Última actualización: 2006-10-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
( learn more ) essential protection that won't get in your way
( ulteriori informazioni ) la protezione essenziale che non interferisce con l'attività
Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i replied: 'it is made to get dirty, because this a priest’s vocation’”.
gli ho risposto: ‘È fatto per sporcarsi, perché questa è la vocazione del sacerdote’”.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the safety line goes right through the center of the quick releaser. it won't get entangled around the bar.
inoltre, la linea di sicurezza , collegata al leash, passa attraverso il centro del qr , un elastico di richiamo in modo che il leash non ciondoli.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
by experience, i know i shouldn't do this or that because it won't get the permission to be published or exhibited.
so per esperienza che non devo fare questo o quello, perché poi non avrò il permesso di pubblicarlo o esporlo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the tours are not difficult, but it is advisable to dress in clothes that can get dirty and rubber boots.
le visite non sono difficoltose, ma è consigliabile vestirsi con abiti che si possono sporcare e con stivali di gomma.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in other words everything a child needs to play football and not get dirty.
un paio di soprascarpe. tutto l'occorrente per giocare e non sporcarsi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
of “pshiiit”, few buffers, as a desire to get dirty fingers.
di “pshiiit”, quelques tamponi, come il desiderio di avere le dita sporche.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: