Usted buscó: oomenruijten (Inglés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Italian

Información

English

oomenruijten

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

Inglés

perhaps there is indeed some difficulty with the text, mrs oomenruijten.

Italiano

onorevole deputato, forse esiste davvero una difficoltà testuale.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

mr president, i do not have much experience of procedural debates here, but mrs oomenruijten has been extremely helpful in explaining matters, drawing on her own wealth of experience.

Italiano

signor presidente, non ho una lunga esperienza in materia di dibattiti procedurali, ma dispongo di un validissimo aiuto nella persona dell' onorevole oomen-ruijten. lei stessa ha esposto le ragioni, ha un' esperienza più vasta che mette ottimamente a frutto.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

parliament also shares the view that it is necessary to give a proper basis in the text of the regulation to telematic services for the coordination of social security schemes. this is known as the test programme and mrs oomenruijten has made particular reference to the importance of this.

Italiano

il parlamento condivide inoltre l' opinione secondo cui è necessario prevedere nel testo del regolamento una base adeguata riguardante i servizi telematici per il coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale, e questo è l' obiettivo del programma tess, del quale la onorevole oomen-ruijten ha sottolineato l' importanza.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

mr president, i should like to begin by congratulating the rapporteur, mrs oomenruijten, not only on her excellent assessment of the commission proposal that we are discussing today, but also on her ability to look ahead.

Italiano

signor presidente, innanzi tutto desidero congratularmi con la relatrice, onorevole oomen-ruijten per la sua ottima relazione. non solo per la sua valutazione della proposta della commissione oggi in discussione, ma anche per la sua capacità di previsione.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

mrs oomenruijten 's proposal, which we support, is to move from that situation at least as far as a system based on the highest common denominator- and that would be better than nothing.

Italiano

l' onorevole oomen-ruijten propone- e noi ci associamo- di adottare almeno un regime che corrisponda al massimo comune denominatore. sarebbe già qualcosa.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

b4-0825/ 97 by mrs andré-léonard, mr fassa and mr bertens, on behalf of the group of the european liberal, democratic and reformist party, on the withdrawal of the un investigation team from congo;-b4-0832/ 97 by mrs aelvoet and mr telkämper, on behalf of the green group in the european parliament, on the un mission of inquiry in congo;-b4-0850/ 97 by mr dury and mr swoboda, on behalf of the group of the party of european socialists, on the refusal to allow a un mission of inquiry in the democratic republic of congo;-b4-0856/ 97 by mr hory, mr dell'alba and mr dupuis, on behalf of the group of the european radical alliance, on the un mission of inquiry into human rights violations in the democratic republic of the congo;-b4-0863/ 97 by mr chanterie, mr stasi, mr tindemans, mr verwaerde, mrs maij-weggen and mrs oomen-ruijten, on behalf of the group of the european people 's party, on the situation in the democratic republic of congo;-b4-0877/ 97 by mr pettinari, mr carnero gonzález, mr ojala and mr sjöstedt, on behalf of the group of the european united left- nordic green left, on the un international mission of inquiry into human rights violations in the former zaire;-b4-0890/ 97 by mr pasty and mr azzolini, on behalf of the group union for europe, on the situation in the democratic republic of the congo;-b4-0830/ 97 by mr bertens and mrs larive, on behalf of the group of the european liberal, democratic and reformist party, on the european union 's position on the promotion of human rights in china;-b4-0847/ 97 by mr swoboda, on behalf of the group of the party of european socialists, on promotion of human rights in china;-b4-0855/ 97 by mr dupuis, mr dell'alba and mr hory, on behalf of the group of the european radical alliance, on the eu 's position on the promotion of human rights in china;-b4-0862/ 97 by mr mcmillan-scott and mr habsburg-lothringen, on behalf of the group of the european people 's party , on the eu 's position on the promotion of human rights in china ; -b4-0872/ 97 by mrs aglietta and mrs schroedter , on behalf of the green group in the european parliament , on the promotion of human rights in china ; -b4-0828/ 97 by mrs cars and mr la malfa , on behalf of the group of the european liberal , democratic and reformist party , on the situation in kosovo ; -b4-0837/ 97 by mrs aelvoet , mr cohn-bendit , mr gahrton , mrs müller and mr tamino , on behalf of the green group in the european parliament , on the situation in kosovo ; -b4-0848/ 97 by mr swoboda , on behalf of the group of the party of european socialists , on the situation in kosovo ; -b4-0854/ 97 by mr dupuis and mr dell'alba , on behalf of the group of the european radical alliance , on the situation in kosovo ; -b4-0865/ 97 by mrs oostlander , mrs pack , mr habsburg-lothringen , mrs maij-weggen , mr posselt and mrs oomenruijten , on behalf of the group of the european people 's party , on the situation in kosovo ; -b4-0878/ 97 by mr manisco , mr sjöstedt , mrs sierra gonzález and mr mohamed alí , on behalf of the group of the european united left - nordic green left , on human rights violations in kosovo ; -b4-0858/ 97 by mr pradier , on behalf of the group of the european radical alliance , on the conditions in khiam detention centre ; -b4-0864/ 97 by mr soulier and mrs peijs , on behalf of the group of the european people 's party , on the situation of souha bechara , held in prison in southern lebanon ; -b4-0879/ 97 by mr wurtz , mrs castellina , mr marset campos , mrs miranda , mr ephremidis , mr alavanos and mrs seppänen , on behalf of the group of the european united left - nordic green left , on the release of souha bechara ; -b4-0849/ 97 by mrs hoff , mr wiersma , mr bösch and mr swoboda , on behalf of the group of the party of european socialists , on the political situation in slovakia ; -b4-0827/ 97 by mrs andré-léonard , mr fassa , mr bertens and mr nordmann , on behalf of the group of the european liberal , democratic and reformist party , on algeria .

Italiano

b4-0825/ 97, degli onorevoli andré-léonard, fassa e bertens a nome del gruppo del partito europeo dei liberali democratici e riformatori, sul ritiro dal congo della missione d' inchiesta dell' onu;-b4-0832/ 97, degli onorevoli aelvoet e telkämper a nome del gruppo verde al parlamento europeo, sulla missione dell' onu in congo;-b4-0850/ 97, degli onorevoli dury e swoboda a nome del gruppo del partito del socialismo europeo, sul rifiuto di consentire una missione d' inchiesta delle nazioni unite nella repubblica democratica del congo;-b4-0856/ 97, degli onorevoli hory, dell' alba e dupuis a nome del gruppo dell' alleanza radicale europea, sulla commissione d' inchiesta per i diritti dell' uomo delle nazioni unite nella repubblica democratica del congo;-b4-0863/ 97, degli onorevoli chanterie, stasi, tindemans, verwaerde, maij-weggen e oomenruijten a nome del gruppo del partito popolare europeo, sulla situazione nella repubblica democratica del congo;-b4-0877/ 97, degli onorevoli pettinari, carnero gonzález, ojala e sjöstedt a nome del gruppo confederale della sinistra unitaria europea- sinistra verde nordica, sulla missione internazionale d' inchiesta delle nazioni unite sulle violazioni dei diritti dell' uomo nell' ex zaire;-b4-0890/ 97, degli onorevoli pasty e azzolini a nome del gruppo unione per l' europa sulla situazione nella repubblica democratica del congo;-b4-0830/ 97, degli onorevoli bertens e larive a nome del gruppo del partito europeo dei liberali democratici e riformatori, sulla posizione dell' unione europea in merito alla promozione dei diritti dell' uomo in cina;-b4-0847/ 97, della onorevole swoboda a nome del gruppo del partito del socialismo europeo, sulla promozione dei diritti dell' uomo in cina;-b4-0855/ 97, degli onorevoli dupuis, dell' alba e hory a nome del gruppo dell' alleanza radicale europea, sulla posizione dell' unione europea in merito alla promozione dei diritti dell' uomo in cina;-b4-0862/ 97, degli onorevoli mcmillan-scott e habsburg-lothringen a nome del gruppo del partito popolare europeo, sulla posizione dell' unione europea in merito alla promozione dei diritti dell' uomo in cina;-b4-0872/ 97, degli onorevoli aglietta e schroedter a nome del gruppo verde al parlamento europeo, sulla promozione dei diritti dell' uomo in cina;-b4-0828/ 97, degli onorevoli cars e la malfa a nome del gruppo del partito europeo dei liberali democratici e riformatori, sulla situazione nel kosovo;-b4-0837/ 97, degli onorevoli aelvoet, cohn-bendit, gahrton, müller e tamino a nome del gruppo verde al parlamento europeo, sulla situazione nel kosovo;-b4-0848/ 97, della onorevole swoboda a nome del gruppo del partito del socialismo europeo, sulla situazione nel kosovo;-b4-0854/ 97, degli onorevoli dupuis e dell' alba a nome del gruppo dell' alleanza radicale europea, sulla situazione nel kosovo;-b4-0865/ 97, degli onorevoli oostlander, pack, habsburg-lothringen, maij-weggen, posselt e oomen-ruijten a nome del gruppo del partito popolare europeo, sulla situazione nel kosovo;-b4-0878/ 97, degli onorevoli manisco, sjöstedt, sierra gonzález e mohamed alí a nome del gruppo confederale della sinistra unitaria europea- sinistra verde nordica, sulle violazioni dei diritti dell' uomo nel kosovo;-b4-0858/ 97, della onorevole pradier a nome del gruppo dell' alleanza radicale europea sulle condizioni di detenzione nella prigione di khiam;-b4-0864/ 97, degli onorevoli soulier e peijs a nome del gruppo del partito popolare europeo sulle condizioni di detenzione di souha bechara nel libano meridionale;-b4-0879/ 97, degli onorevoli wurtz, castellina, marset campos, miranda, ephremidis, alavanos e seppänen a nome del gruppo confederale della sinistra unitaria europea- sinistra verde nordica, sulla liberazione di souha bechara;-b4-0849/ 97, degli onorevoli hoff, wiersma, bösch e swoboda a nome del gruppo del partito del socialismo europeo, sulla situazione politica in slovacchia;-b4-0827/ 97, degli onorevoli andré-léonard, fassa, bertens e nordmann a nome del gruppo del partito europeo dei liberali democratici e riformatori, sull' algeria.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,311,169 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo