Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non trovi?
non trovi?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti amo
ti amo
Última actualización: 2021-05-31
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
ti abracio
un abra cio
Última actualización: 2022-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ti voglio.
ti voglio.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trovi in allegato il video
trovi in allegato il video
Última actualización: 2021-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ci trovi a livorno, empoli.
ci trovi a livorno, empoli.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e' un po' strano non trovi?
e' un po' strano non trovi?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lo trovi qui http://www.malwarebytes.org
lo trovi qui http://www.malwarebytes.org
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ci trovi a livorno, empoli, quarrata.
ci trovi a livorno, empoli, quarrata.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la trovi qui : http://www.componentfactory.com/
la trovi qui : http://www.componentfactory.com/
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
message: no rico, non so proprio dove si trovi.
no rico, non so proprio dove si trovi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fra le varie opzioni, trovi "installa x-software...".
fra le varie opzioni, trovi "installa x-software...".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in qualsiasi caso, per qualunque chiarimento e supporto, ci trovi qui sul forum.
in qualsiasi caso, per qualunque chiarimento e supporto, ci trovi qui sul forum.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se trovi un vero amico nella vita, dovresti considerarti benedetto! kita, grazie per essere un vero amico per me .. ti amo!
if you find a true friend in life, you should consider yourself blessed! kita, thank you for being a true friend to me.. love you!
Última actualización: 2018-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: